June 29, 2025

Unknown Broadcast | Fear in the Dark: 4 Horror Stories About Shadows, Silence, and Survival

Unknown Broadcast | Fear in the Dark: 4 Horror Stories About Shadows, Silence, and Survival

Hello again, my dear. Tonight, I ask you to do something very simple: Turn out the lights. Now listen closely… because in this episode, we descend into the places light forgets—where silence has a voice, and fear finds you by feel alone. These four...

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Spreaker podcast player badge
Audible podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconSpreaker podcast player iconAudible podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Hello again, my dear.

Tonight, I ask you to do something very simple:
Turn out the lights.

Now listen closely… because in this episode, we descend into the places light forgets—where silence has a voice, and fear finds you by feel alone.

These four tales are stitched together by the same creeping thread: darkness. The kind that hides your worst thoughts. Or worse… listens to them.

🔹 In the Dark
A man alone in a sealed room with a single candle. What happens when the flame goes out?
He hopes he’s imagining things. He isn’t.
🔹 The Dark Chamber
A closed-off room at the end of a hallway begins to whisper… and a curious mind becomes a haunted one.
🔹 One Dark Night
Two strangers meet during a citywide blackout. But someone’s not telling the truth—and someone’s not getting out.
🔹 The Whole Town’s Sleeping (by Ray Bradbury)
A summer night in a quiet town turns deadly as “The Lonely One” stalks the streets.
A masterwork in slow, building dread from one of horror’s finest voices.

So press play. But keep a light nearby, my dear.Just in case the dark decides to press back.

👁️ Perfect For Fans Of:
Ray Bradbury • Psychological horror • The Twilight Zone • Creeping dread • Lights Out radio plays

🎧 LISTEN NOW and subscribe for spine-tingling horror stories every week!

🎉 Unlock exclusive bonus episodes and support the show on Patreon!
👉 WeeklySpooky.com/Join

📬 Contact Us / Submit Your Horror Story!


🎵 Music by Ray Mattis 👉 Check out Ray’s incredible work here !
👨‍💼 Executive Producers: Rob Fields, Bobbletopia.com
🎥 Produced by: Daniel Wilder
🌐 Explore more terrifying tales at: WeeklySpooky.com
WEBVTT

1
00:00:09.320 --> 00:00:17.519
Ah, Hello, my dear, how have you been? What's that? Oh?

2
00:00:18.079 --> 00:00:19.920
I suppose it is a bit.

3
00:00:21.440 --> 00:00:22.239
Dark in here.

4
00:00:23.760 --> 00:00:27.199
The fire's not quite burning as bright as maybe it

5
00:00:27.440 --> 00:00:32.600
normally would. Well, it is summer, and I figure, why

6
00:00:32.799 --> 00:00:37.320
have it any hotter in here? Although there is still

7
00:00:37.880 --> 00:00:42.600
a chill in the air. But please have a seat,

8
00:00:42.799 --> 00:00:47.320
Have a seat, get comfortable. I've been thinking a lot

9
00:00:47.399 --> 00:00:53.320
as I sat here in the illuminated room, all about

10
00:00:53.439 --> 00:01:00.560
the things that go bump, the things that lurk, the

11
00:01:00.560 --> 00:01:04.200
things in the dark.

12
00:01:08.239 --> 00:01:29.400
CBS Radio Mystery Theater Presents, come in.

13
00:01:32.040 --> 00:01:33.799
Welcome. I'm e. G.

14
00:01:34.079 --> 00:01:34.480
Marshall.

15
00:01:35.599 --> 00:01:38.439
I shall not assign time or place to the story

16
00:01:38.439 --> 00:01:41.599
that follows. It could have happened decades ago in one

17
00:01:41.640 --> 00:01:46.359
of several localities, very likely is happening somewhere right now,

18
00:01:46.799 --> 00:01:49.120
and it can happen all over the world at some

19
00:01:49.560 --> 00:01:53.400
indefinite time in the future if we relax our vigilance,

20
00:01:54.040 --> 00:01:56.560
for it is but one small episode occurring in a

21
00:01:56.640 --> 00:01:57.959
totalitarian state.

22
00:01:58.159 --> 00:02:10.879
Benjamin the Anta, Benjamin Ontack, Benjamin Peck, Yes, what what

23
00:02:11.080 --> 00:02:11.360
did it?

24
00:02:11.840 --> 00:02:13.120
I wouldn't do that.

25
00:02:13.639 --> 00:02:16.000
If I will you, I'm trying to find my husband.

26
00:02:16.680 --> 00:02:21.039
Take my advice. Don't do you know.

27
00:02:21.039 --> 00:02:23.960
Him, my husband Benjamin Antack.

28
00:02:24.759 --> 00:02:30.520
No, I don't know him, and neither does anyone else.

29
00:02:39.520 --> 00:02:43.439
Our mystery drama in the Dark was written especially for

30
00:02:43.479 --> 00:02:47.479
the Mystery Theater by Elsabeth Eric and stars Terry Keene.

31
00:02:48.000 --> 00:02:51.360
It is sponsored in part by True Value Hardware Stories.

32
00:02:51.960 --> 00:03:11.360
I'll be back shortly with that one. Totalitarianism means precisely

33
00:03:11.400 --> 00:03:15.120
what it says. Of course, you were not permitted to oppose.

34
00:03:15.400 --> 00:03:18.360
But more than that, and more terrible, you are not

35
00:03:18.439 --> 00:03:23.599
even permitted to consent. You're only allowed to surrender both

36
00:03:23.719 --> 00:03:27.520
mind and soul to a vague and ill defined power,

37
00:03:27.840 --> 00:03:31.560
to a pervasive, half hidden terror. In short, you are

38
00:03:31.599 --> 00:03:36.080
required to give up everything that makes you you. What

39
00:03:36.280 --> 00:03:39.759
is incredible is that so many people are not only

40
00:03:39.800 --> 00:03:49.479
willing but eager to do just that. Benjamin on tech,

41
00:03:49.800 --> 00:03:50.560
Open up.

42
00:03:52.280 --> 00:03:52.800
On tech.

43
00:03:53.680 --> 00:03:57.039
Let's say, police, we know you're in there. Open up.

44
00:03:59.120 --> 00:04:06.080
Command. Ah, you're Benjamin Antic. Yes, I'm Benjamin on deck

45
00:04:06.199 --> 00:04:06.919
State Police.

46
00:04:07.280 --> 00:04:10.000
You'll come with us. May I ask why?

47
00:04:10.680 --> 00:04:10.960
What for?

48
00:04:11.479 --> 00:04:15.520
You'll find out? Am I supposed to have done something?

49
00:04:15.919 --> 00:04:20.120
I get your code. I think there's been some mistake.

50
00:04:20.399 --> 00:04:23.560
I'm a musician, I played the cello. I don't mix

51
00:04:23.639 --> 00:04:26.920
in anything political or anything like that. Oh, no, get

52
00:04:26.959 --> 00:04:29.800
his code for him. Well, I'm not interested in that

53
00:04:29.920 --> 00:04:30.399
sort of thing.

54
00:04:30.439 --> 00:04:33.839
I just played the cello. I'm part of a trio

55
00:04:34.519 --> 00:04:35.439
cello fluting.

56
00:04:35.519 --> 00:04:37.759
Ah, that's good, thank you, Bruno.

57
00:04:38.759 --> 00:04:39.600
Here I put this on.

58
00:04:39.800 --> 00:04:41.360
You'll need it. It's cold outside.

59
00:04:43.519 --> 00:04:45.959
I can't imagine what you want with me put it on.

60
00:04:46.920 --> 00:04:51.000
This has to be a mistake of some kind. Ready, Well,

61
00:04:52.199 --> 00:04:53.879
i'd like to leave a note for my wife. No

62
00:04:54.000 --> 00:04:55.800
time for that, but it should be home soon.

63
00:04:56.360 --> 00:05:00.720
Let's get going. I suppose it's best to get it's cruda,

64
00:05:01.399 --> 00:05:02.319
that's the idea.

65
00:05:03.519 --> 00:05:04.079
So let's go.

66
00:05:11.279 --> 00:05:15.639
Benjamin, I'm home. I thought you'd meet me at the station.

67
00:05:15.879 --> 00:05:19.319
What happened? You rehearsing with Peter and forgot?

68
00:05:20.399 --> 00:05:20.560
Oh?

69
00:05:20.839 --> 00:05:22.519
Your mother is going to be all right. She'll be

70
00:05:22.600 --> 00:05:25.800
glad to hear Benjamin.

71
00:05:27.639 --> 00:05:28.120
Where are you?

72
00:05:30.079 --> 00:05:30.759
Are you home?

73
00:05:33.040 --> 00:05:33.079
You?

74
00:05:33.160 --> 00:05:33.519
And here?

75
00:05:37.079 --> 00:05:42.920
I must say that's pretty inconsiderate. After a whole month

76
00:05:46.480 --> 00:05:48.439
his own mother. I should think at least he'd want

77
00:05:48.480 --> 00:06:00.399
to hear about her. Yes, Hello, it's Karen, mother antequ.

78
00:06:00.319 --> 00:06:03.360
Oh Karen, you got home all right?

79
00:06:03.839 --> 00:06:07.319
Yes, I got home all right. No trouble at the border,

80
00:06:07.680 --> 00:06:09.639
No trouble how are you feeling?

81
00:06:10.040 --> 00:06:10.240
Tip?

82
00:06:12.920 --> 00:06:14.040
Was Benjamin okay?

83
00:06:14.759 --> 00:06:17.759
As far as I know, he didn't meet me at

84
00:06:17.800 --> 00:06:18.199
the station.

85
00:06:18.680 --> 00:06:22.639
I didn't meet you at the station. But it's not

86
00:06:23.000 --> 00:06:27.079
like my Benjamin. Let me speak to him. I'll give

87
00:06:27.120 --> 00:06:28.120
him a talking too.

88
00:06:28.319 --> 00:06:30.879
Well, he's not here, Well, where is he?

89
00:06:31.680 --> 00:06:32.160
I don't know.

90
00:06:32.399 --> 00:06:34.959
I thought at first he might be rehearsing with Peter Conrad.

91
00:06:35.040 --> 00:06:37.120
Peter plays the flute, you know, he and Helena live

92
00:06:37.199 --> 00:06:39.879
right downstairs. But Benjamin's hill.

93
00:06:39.959 --> 00:06:42.120
I was here, so that's not where he is.

94
00:06:43.600 --> 00:06:46.199
So I'm I guess I'll just have to wait for

95
00:06:46.319 --> 00:06:46.920
him to come home.

96
00:06:47.240 --> 00:06:51.000
Oh, Karen, if he doesn't come home soon, you know,

97
00:06:51.560 --> 00:06:53.920
he could have had an accident.

98
00:06:54.160 --> 00:06:57.839
If he doesn't show up in ten fifteen minutes, I'll

99
00:06:57.879 --> 00:06:59.519
start calling the hospital.

100
00:06:59.560 --> 00:07:02.120
All the police.

101
00:07:04.519 --> 00:07:07.759
All right, yes, now i'd better hang up. Benjamin maybe

102
00:07:07.839 --> 00:07:11.680
trying to call me from wherever he is here, call

103
00:07:12.800 --> 00:07:15.319
call better. Still, he'll walk through the door.

104
00:07:15.680 --> 00:07:19.160
And when he does, Karen, you let me know. Huh

105
00:07:19.920 --> 00:07:21.399
on what is you know?

106
00:07:22.480 --> 00:07:22.759
I know?

107
00:07:23.600 --> 00:07:31.279
Goodbye, my dear, goodbye mother Antick? Benjamin?

108
00:07:32.319 --> 00:07:33.000
Where are you.

109
00:07:35.319 --> 00:07:36.120
When worries?

110
00:07:36.319 --> 00:07:36.519
You know?

111
00:07:37.680 --> 00:07:37.879
Yeah?

112
00:07:46.160 --> 00:07:47.639
Helenah you home?

113
00:07:48.439 --> 00:07:48.920
What is it?

114
00:07:48.920 --> 00:07:53.560
It's Karen, all right to come in. I'm awfully busy, Karen.

115
00:07:53.800 --> 00:08:01.399
I need to talk to you. Helena. Well please, Helena.

116
00:08:01.600 --> 00:08:07.399
Is Benjamin here? Who Benjamin? There's nobody here but me? Look,

117
00:08:07.439 --> 00:08:10.680
could I come in for a minute. I'm cleaning. The

118
00:08:10.800 --> 00:08:12.800
children will be home from school in an hour. And

119
00:08:13.000 --> 00:08:14.800
I was it's just for a minute. I need to

120
00:08:14.959 --> 00:08:18.519
talk to somebody. Well, thank you, just for a minute.

121
00:08:21.079 --> 00:08:26.319
What did you want to talk about? I uh, I

122
00:08:26.439 --> 00:08:28.480
must say. You don't seem very glad to see me.

123
00:08:30.160 --> 00:08:33.240
It's been a whole month. Has it been that long? Yes,

124
00:08:33.360 --> 00:08:36.440
Benjamin's mother has been quite sick. I've been looking after her.

125
00:08:36.559 --> 00:08:40.279
You crossed the border. That wasn't hard. Nobody tried to

126
00:08:40.320 --> 00:08:45.480
stop me. You were lucky. Well maybe anyhow, missus Antique

127
00:08:45.519 --> 00:08:49.799
is all right now. I had expected Benjamin to meet

128
00:08:49.879 --> 00:08:52.159
my train, but he wasn't there, so I came on

129
00:08:52.279 --> 00:08:55.759
home by myself. When I got here, there's no Benjamins. Really,

130
00:08:56.120 --> 00:08:59.039
my first thought was, well, of course he's down here

131
00:08:59.080 --> 00:09:02.879
with Peter. They're practice thing. But then I saw Benjamin's cello,

132
00:09:03.039 --> 00:09:07.519
so then I thought I really I didn't know what

133
00:09:07.639 --> 00:09:10.919
to think. I was sort of upset. What would you

134
00:09:10.960 --> 00:09:14.039
move your feet when you please? Oh, yes, sure, thanks.

135
00:09:15.360 --> 00:09:17.879
I phoned mother Antek and told her about Benjamin not

136
00:09:17.960 --> 00:09:20.440
being in the apartment. She said, call the hospitals in

137
00:09:20.519 --> 00:09:24.240
case he's had an accident, And she said call the police,

138
00:09:24.759 --> 00:09:28.039
did you or that's what I'd been doing? And nothing,

139
00:09:28.720 --> 00:09:31.879
I mean, nobody knows anything. Listen, Karen, he'll show.

140
00:09:32.000 --> 00:09:32.240
I know.

141
00:09:32.360 --> 00:09:34.559
But I was going crazy waiting, so I thought i'd

142
00:09:34.600 --> 00:09:36.679
just come down here. I thought maybe you were Peter.

143
00:09:37.039 --> 00:09:40.919
You can put your feet down there, Helen. Did you

144
00:09:41.039 --> 00:09:44.559
hear anything anybody? I mean, did you hear anybody come

145
00:09:44.639 --> 00:09:48.200
to the house. If anybody did, they'd have to go

146
00:09:48.360 --> 00:09:50.480
right past your apartment to get to the stairs. So

147
00:09:51.240 --> 00:09:52.120
did you hear anybody?

148
00:09:52.240 --> 00:09:52.279
No?

149
00:09:53.080 --> 00:09:56.480
I didn't hear a thing with it, Peter. But sure,

150
00:09:56.600 --> 00:09:59.960
I don't know or when will he be home?

151
00:10:00.200 --> 00:10:01.159
So I can ask him?

152
00:10:01.440 --> 00:10:06.240
He won't be home? Oh you mean he's away? Yes, yes,

153
00:10:06.360 --> 00:10:08.759
he's away. Where way to go?

154
00:10:09.600 --> 00:10:10.399
When will he be back?

155
00:10:10.600 --> 00:10:13.799
I might as well tell you, Karen, Peter and I

156
00:10:13.919 --> 00:10:21.120
are divorced. Divorced. I just got my decree. But I

157
00:10:21.279 --> 00:10:25.480
thought you and Peter were. We're so happy together. No

158
00:10:25.639 --> 00:10:29.679
one never knows, does one about other people. I simply

159
00:10:29.759 --> 00:10:35.960
can't believe it. What about the children? That's why I

160
00:10:36.759 --> 00:10:41.159
had to divorce him, because of the children. Helena, you're

161
00:10:41.200 --> 00:10:45.879
not making sense. Peter adores the children, they adore him. Look, Karen,

162
00:10:46.039 --> 00:10:49.000
I really don't want to talk about it. It's just

163
00:10:49.480 --> 00:10:52.480
too painful. You understand, don't you.

164
00:10:54.120 --> 00:10:55.039
I guess I do.

165
00:10:57.159 --> 00:11:00.559
Oh look, I'm sure you and Peter we'll get back

166
00:11:00.639 --> 00:11:01.399
together again.

167
00:11:02.679 --> 00:11:03.639
Oh, sure you will.

168
00:11:03.720 --> 00:11:06.240
First time he comes around asks you to take him back,

169
00:11:06.320 --> 00:11:07.120
you'll say yes.

170
00:11:07.200 --> 00:11:07.399
Good.

171
00:11:07.600 --> 00:11:10.840
If he so much as shows his face at that door,

172
00:11:11.120 --> 00:11:14.519
I'll chase him down the street. Oh really, really, Karen,

173
00:11:14.600 --> 00:11:17.519
I've got to finish up this cleaning before the children

174
00:11:17.559 --> 00:11:22.919
get home. So if you don't mind, Eleanor you you

175
00:11:23.039 --> 00:11:26.399
really don't want me here, do you. But it's not that, Karen,

176
00:11:26.679 --> 00:11:30.360
it is that. That's exactly what it is. I don't

177
00:11:30.399 --> 00:11:32.840
know what I've done to offend you, Elenor, but obviously

178
00:11:32.879 --> 00:11:40.320
i've done something. All I can say is that I'm sorry. Oh, Karen,

179
00:11:40.759 --> 00:11:48.759
I'm going back upstairs and wait for Benjamin. Oh, Karen,

180
00:11:49.399 --> 00:12:08.120
I'm sorry, I'm really sorry. Yes, hello, hello, Karen, Dia, Oh, oh, mother,

181
00:12:08.200 --> 00:12:10.080
Antiket too, And I was hoping.

182
00:12:10.200 --> 00:12:13.679
If you haven't heard from Benjamin. He hasn't come.

183
00:12:13.600 --> 00:12:17.919
Home, neither one. I'm starting to worry.

184
00:12:18.120 --> 00:12:21.440
Of course you are. Maybe I should come and stay

185
00:12:21.480 --> 00:12:21.679
with you.

186
00:12:21.960 --> 00:12:24.559
No, no, no, you mustn't do that. You've been very sick.

187
00:12:24.840 --> 00:12:26.120
If anything should happen to you.

188
00:12:26.480 --> 00:12:28.440
I don't like crossing the border.

189
00:12:28.519 --> 00:12:31.840
But if you leave me, I'll be all right. Helena

190
00:12:32.120 --> 00:12:38.960
Conrad's right downstairs, you know, Helen and Peter. Well Helena, anyway,

191
00:12:40.279 --> 00:12:42.360
she just told me she's divorced Peter.

192
00:12:42.799 --> 00:12:45.639
My goodness, Oh why did she do that?

193
00:12:47.440 --> 00:12:50.519
Because of the children? She said, the children?

194
00:12:51.440 --> 00:12:53.320
What have the children got to do with it?

195
00:12:53.600 --> 00:12:55.639
Oh? That's what I said. But she didn't seem to

196
00:12:55.679 --> 00:12:59.240
want to talk about it. Actually, she didn't seem to

197
00:12:59.279 --> 00:13:03.759
want to talk to me about anything. He's very nervous

198
00:13:03.879 --> 00:13:07.840
and tense. I don't know. We've been such good friends.

199
00:13:07.919 --> 00:13:09.960
I really couldn't understand it at all.

200
00:13:10.279 --> 00:13:13.559
I don't understand it either, and.

201
00:13:13.679 --> 00:13:18.720
I just wanted to talk to somebody. Helena was so withdrawn,

202
00:13:18.879 --> 00:13:22.639
so hostile. I'm sure I must have hurt her feelings

203
00:13:22.679 --> 00:13:24.480
without knowing it. But I don't know when I could

204
00:13:24.519 --> 00:13:26.159
have done that, because I haven't been here for a

205
00:13:26.200 --> 00:13:26.720
whole month.

206
00:13:26.919 --> 00:13:30.720
No, no, Karen, per but don't let it upset.

207
00:13:30.399 --> 00:13:30.960
You too much.

208
00:13:31.679 --> 00:13:34.840
Oh, this makes me feel so long.

209
00:13:35.440 --> 00:13:38.399
I'm sure you have other friends pert to talk to.

210
00:13:38.919 --> 00:13:42.480
Of course, of course I haven't. Oh, mother and Tack.

211
00:13:42.519 --> 00:13:45.679
I have to hang up. There's someone at the door. Oh,

212
00:13:46.159 --> 00:13:48.840
he wouldn't knock. Look, I'll call you when I know something.

213
00:13:49.240 --> 00:13:52.320
Please please do a good time, I dear.

214
00:13:54.279 --> 00:14:02.320
Karen. Helena, Oh, Helen, I'm so glad. Come in, come in.

215
00:14:02.720 --> 00:14:06.519
I can't stay. I just wanted to tell you I'm

216
00:14:06.639 --> 00:14:09.960
sorry about well, you know before. I mean, if I

217
00:14:10.080 --> 00:14:14.799
was all right, please come in better not Look, Karen,

218
00:14:15.559 --> 00:14:18.120
you said you went to the police. Yes, and I

219
00:14:18.240 --> 00:14:20.679
called the hospital. Where did you go down to the

220
00:14:20.720 --> 00:14:25.639
police station? Well, yes, of course. Who did you talk to? Uh,

221
00:14:26.039 --> 00:14:28.240
the officer at the desk, and he talked to some

222
00:14:28.399 --> 00:14:33.039
others men in uniform. But yes, they were in uniform,

223
00:14:33.519 --> 00:14:37.440
and they were the regular police. Well, of course, why

224
00:14:38.200 --> 00:14:44.360
the regular police wear uniforms. The secret police don't.

225
00:15:04.200 --> 00:15:07.559
Yes, the secret police in or totalitarian state do not

226
00:15:07.720 --> 00:15:11.799
wear uniforms. They are plain clothesmen. And theirs is the

227
00:15:11.919 --> 00:15:16.039
department unto itself separate from the others. No one knows

228
00:15:16.159 --> 00:15:20.960
who appoints them, perhaps they appoint themselves. But their knock

229
00:15:21.039 --> 00:15:23.559
on the door of a citizen is the first signal

230
00:15:23.639 --> 00:15:26.600
that he is losing control over his destiny.

231
00:15:27.600 --> 00:15:29.639
I'll continue shortly with that. Two.

232
00:15:47.200 --> 00:15:50.759
If an entire population is of one mind, then no

233
00:15:51.000 --> 00:15:55.080
individual has any mind at all. If all speak with

234
00:15:55.200 --> 00:15:59.720
one voice, then no one is saying anything. But this

235
00:16:00.120 --> 00:16:03.200
is the fundamental aim of the totalitarian state, to break

236
00:16:03.320 --> 00:16:07.360
each mind and silence each voice. The ultimate would be

237
00:16:07.440 --> 00:16:11.559
realized when every citizen looked precisely like every other citizen,

238
00:16:12.000 --> 00:16:14.159
ending in a mass of faceless people.

239
00:16:14.879 --> 00:16:18.720
Did you hear what I said, Karen? You were talking

240
00:16:18.799 --> 00:16:23.799
about the police, the regular police, the ones you talk to,

241
00:16:24.919 --> 00:16:31.759
they wear uniforms, the secret police. Don't Are you trying

242
00:16:31.840 --> 00:16:36.759
to tell me that Benjamin, that it was the secret

243
00:16:36.960 --> 00:16:41.519
police that they took him. It's happened to other people,

244
00:16:42.720 --> 00:16:48.320
happens all the time. But Benjamin, she didn't take any interest,

245
00:16:48.360 --> 00:16:51.399
He didn't have any interest in things like that. He

246
00:16:51.440 --> 00:16:55.639
didn't even go to the rallies. Very suspicious. But they

247
00:16:55.720 --> 00:17:00.360
can't take somebody away for just not doing something, Oh

248
00:17:00.559 --> 00:17:04.319
can't they can they They can take you away from

249
00:17:04.359 --> 00:17:07.920
not applauding at the movies at the proper time. I

250
00:17:08.079 --> 00:17:12.960
can't believe laughing at the improper time. But never did anything.

251
00:17:16.079 --> 00:17:19.400
Music was his whole life, music, our home and me.

252
00:17:19.599 --> 00:17:23.279
That's all he cared about. What did they have against him?

253
00:17:23.319 --> 00:17:26.440
What could they possibly charge him with? You know their motto,

254
00:17:26.559 --> 00:17:31.000
don't you give us the man, We'll find the charges crazy.

255
00:17:31.279 --> 00:17:36.119
That's completely crazy. Of course. I can't think of one

256
00:17:36.240 --> 00:17:41.559
reason they might have come for Benjamin. You can. Benjamin

257
00:17:41.759 --> 00:17:46.039
was very close to Peter. Well, of course they were friends.

258
00:17:46.240 --> 00:17:49.880
They played duets together and lived in the same building

259
00:17:50.759 --> 00:17:53.480
and often had a drink together. Well, of course they did.

260
00:17:53.559 --> 00:17:57.160
Why not, Karen, Right after you went to your mother

261
00:17:57.200 --> 00:18:02.279
in laws, a secret state police came for Peter. They

262
00:18:02.359 --> 00:18:11.200
took him away. Peter. Why Peter? What can they possibly

263
00:18:11.319 --> 00:18:15.400
want with Peter? How should I know he had? He

264
00:18:15.640 --> 00:18:18.880
had weak lungs maybe that was it, and weak gloves?

265
00:18:19.359 --> 00:18:22.119
Is that what they said? He didn't say anything. They

266
00:18:22.200 --> 00:18:26.200
never say anything. But the man next door was carted

267
00:18:26.240 --> 00:18:28.000
away and his mother thinks it was because he had

268
00:18:28.000 --> 00:18:31.039
a heart murmur. She can't think of any other reason.

269
00:18:31.200 --> 00:18:34.640
Peter as a young man, but a heart murmur, or

270
00:18:35.279 --> 00:18:42.480
weak lungs. These things can make a man unfitter, unfit,

271
00:18:43.039 --> 00:18:48.160
like people who are handicapped or emotionally disturbed. Oh, Karen,

272
00:18:48.720 --> 00:18:51.960
it happens all the time. Certainly you know that I

273
00:18:52.160 --> 00:18:54.160
have heard. I didn't really know.

274
00:18:54.359 --> 00:18:56.839
I wasn't sure if.

275
00:18:56.759 --> 00:19:01.960
They could send Peter away. If they've said, Benjamin, they

276
00:19:02.000 --> 00:19:09.039
can send anyone away. You mean, to a jail, to

277
00:19:09.240 --> 00:19:13.920
a jail, to a labor camp, to an insane asylum.

278
00:19:14.039 --> 00:19:14.680
For all I know.

279
00:19:15.920 --> 00:19:18.559
They don't tell you where can. They don't tell you anything.

280
00:19:19.799 --> 00:19:22.759
They never tell you anything because they don't want you

281
00:19:22.880 --> 00:19:26.279
to know anything. All they want you to know is

282
00:19:27.319 --> 00:19:30.400
there's nothing you can do about it except forget it.

283
00:19:31.599 --> 00:19:35.839
Act as though it never happened, never was. Is that

284
00:19:36.000 --> 00:19:39.200
why you divorced to Peter. Of course that's why. What

285
00:19:39.359 --> 00:19:42.680
did you think? Or you said something about the children?

286
00:19:43.039 --> 00:19:46.440
If I did anything, if I if I made a fuss,

287
00:19:46.480 --> 00:19:50.000
if I behaved as though I as though I minded,

288
00:19:51.400 --> 00:19:53.960
they take my children away from me and put them

289
00:19:54.000 --> 00:19:57.000
in a home. Oh no, they would, yes, yes, they would.

290
00:19:57.799 --> 00:20:03.799
They have they do. A woman I went to school

291
00:20:03.839 --> 00:20:08.960
with her husband disappeared and she banged on doors, and

292
00:20:09.039 --> 00:20:12.440
she demanded to know where he was, what they had

293
00:20:12.599 --> 00:20:17.279
done with him. Well, they took her children. They put

294
00:20:17.319 --> 00:20:22.440
them in a state nursery. The oldest was only four,

295
00:20:23.440 --> 00:20:29.440
and they took them. I can't take a chance on

296
00:20:29.599 --> 00:20:34.680
losing my children, can I? Oh, Helen, I'm so sorry.

297
00:20:35.680 --> 00:20:40.119
It's all right, it's all right. I just have to

298
00:20:40.200 --> 00:20:42.279
put it out of my mind. I have to behave

299
00:20:42.319 --> 00:20:46.000
as though nothing happened. I'm sorry I carried on the

300
00:20:46.039 --> 00:20:50.000
way I did. I'm really sorry. How could you help it? No,

301
00:20:50.119 --> 00:20:54.279
I shouldn't have. I shouldn't have told you. I just

302
00:20:54.400 --> 00:20:57.160
wish you'd forget that I did. And I'm glad that

303
00:20:57.279 --> 00:21:01.599
you did. I'm grateful to you, glad, and please don't

304
00:21:01.680 --> 00:21:05.400
be grateful. Don't be anything. As a matter of fact, Karen,

305
00:21:06.519 --> 00:21:09.279
the best thing would be for us just not to

306
00:21:09.319 --> 00:21:13.519
see much of each other from now on. But we're friends, well,

307
00:21:14.759 --> 00:21:19.319
not close friends. We know each other, of course, but

308
00:21:19.519 --> 00:21:24.920
we are not close friends, not anymore, Helen. No, we

309
00:21:25.240 --> 00:21:30.400
needed you, not anymore. I need you. I have to

310
00:21:30.960 --> 00:21:37.079
have somebody to talk to, find somebody else, if.

311
00:21:37.039 --> 00:21:53.440
You can, Bruno see you for a minute, certain Lisa, Yes, sir,

312
00:21:54.160 --> 00:21:54.480
I got.

313
00:21:54.440 --> 00:21:56.599
A new assignment. For you came down from the top.

314
00:21:58.119 --> 00:22:01.440
I stand ready, you know that says a big one. Good,

315
00:22:01.759 --> 00:22:02.119
very good.

316
00:22:02.799 --> 00:22:03.599
What do you want now?

317
00:22:04.079 --> 00:22:09.799
I've been trailing missus Antik Antick Antick. You remember husbands,

318
00:22:09.839 --> 00:22:12.519
the jealous We send him away about a month ago.

319
00:22:13.200 --> 00:22:15.440
I was with you when you picked him up. Well,

320
00:22:15.559 --> 00:22:18.240
this will be a more interesting job for you. I'd

321
00:22:18.400 --> 00:22:20.640
like that you go to make a tour of the

322
00:22:20.839 --> 00:22:21.960
post labor camps.

323
00:22:22.440 --> 00:22:22.680
Good.

324
00:22:23.519 --> 00:22:27.839
I've never been inside one. It's interesting. I can imagine

325
00:22:29.359 --> 00:22:33.279
when do I leave right away? Production has fallen.

326
00:22:33.039 --> 00:22:36.079
Off and they want to know why is it mal

327
00:22:36.240 --> 00:22:39.240
lingering or what do we need to tighten up on

328
00:22:39.359 --> 00:22:43.720
the discipline? Not the camp commanders vigilant. Well, they all

329
00:22:43.759 --> 00:22:47.079
know you're coming. They'll show you around, make your observations

330
00:22:47.119 --> 00:22:50.160
and write up your reports. Yes, sir, no one will

331
00:22:50.240 --> 00:22:53.240
know precisely while you're there. Of course, call it a

332
00:22:53.559 --> 00:22:58.039
friendly visits, just to keep in touch. Well, you'll know

333
00:22:58.119 --> 00:23:01.920
what to say. Well, I appreciate these opportunity, sir. I

334
00:23:02.440 --> 00:23:04.440
want you to know that I'll put someone else on

335
00:23:04.599 --> 00:23:09.000
missus Antique. Any sort of trouble with her, she went

336
00:23:09.079 --> 00:23:12.559
to the police, of course, we'll do that. She's seen

337
00:23:12.599 --> 00:23:18.480
her friend, missus Conrad list downstairs, but not often. Missus

338
00:23:18.559 --> 00:23:19.960
Conrad isn't too friendly.

339
00:23:20.640 --> 00:23:22.200
Missus antick see anyone else?

340
00:23:22.519 --> 00:23:26.240
Yes, she's been all over town trying to contact friends.

341
00:23:26.720 --> 00:23:29.000
Any success, no real success.

342
00:23:29.200 --> 00:23:30.480
No, okay.

343
00:23:31.640 --> 00:23:34.119
As soon as she realizes her normal life is over,

344
00:23:34.200 --> 00:23:37.720
the better for her. We don't want her infecting other people. No,

345
00:23:38.720 --> 00:23:40.599
they're staying out of her whale, right.

346
00:23:40.880 --> 00:23:41.440
Are they better?

347
00:23:42.160 --> 00:23:45.720
They know what's best for her and for themselves.

348
00:23:54.319 --> 00:24:00.240
Helena, Helena, please chat for a minute. Go away, Karen, don't.

349
00:24:01.000 --> 00:24:04.079
I can't. I have to talk to someone. Helena can't

350
00:24:04.279 --> 00:24:08.519
come to the door. I'm not gonna go away. I'm

351
00:24:08.519 --> 00:24:15.759
gonna stand right here. I'll day if I have to. Oh, Helena,

352
00:24:16.319 --> 00:24:20.039
how dare you do this to me? Helena? I'm desperate.

353
00:24:20.240 --> 00:24:24.319
No friend would do this to a friend. But I'm desperate.

354
00:24:24.480 --> 00:24:28.599
Don't you know that? We're all desperate? And I'm so frightened.

355
00:24:28.799 --> 00:24:31.079
It has been six whole weeks. I haven't been able

356
00:24:31.119 --> 00:24:35.200
to find out anything about Benjamin. Not anything. You never will,

357
00:24:35.839 --> 00:24:39.279
so make up your mind to it. I don't even

358
00:24:39.400 --> 00:24:42.880
know if he's alive or dead. Do you know what

359
00:24:43.039 --> 00:24:46.160
that's like? Not knowing if your husband, I know very

360
00:24:46.240 --> 00:24:49.359
well what it's like, and talk to me about Lea.

361
00:24:49.640 --> 00:24:54.920
Just be quiet, look, come on inside, could come inside,

362
00:24:55.119 --> 00:24:58.400
thank you, thank you, but only for a minute, and

363
00:24:58.720 --> 00:25:04.599
keep your voice, Helena. I have been all over the city.

364
00:25:04.680 --> 00:25:07.240
I've gone to see everybody who ever knew Benjamin at all.

365
00:25:07.519 --> 00:25:10.200
That was very silly of you, and nobody would talk

366
00:25:10.279 --> 00:25:12.559
to me once I told them why I was there.

367
00:25:12.839 --> 00:25:16.160
Of course they wouldn't. And if you have any regard

368
00:25:16.279 --> 00:25:19.039
for them, you won't try to see them. They pass

369
00:25:19.160 --> 00:25:21.039
right by me on the streets. Of course, they don't

370
00:25:21.039 --> 00:25:23.000
even look at me till you shouldn't expect them to.

371
00:25:23.359 --> 00:25:25.759
If you ever cared for them at all, were our friend?

372
00:25:25.880 --> 00:25:29.000
Well they're not now and they never will be. What

373
00:25:29.200 --> 00:25:32.400
are you trying to do ruin them? Well, then stay

374
00:25:32.559 --> 00:25:40.480
away from them and stay away from me, Karen. I

375
00:25:40.599 --> 00:25:43.640
have my children to think of. Then what am I

376
00:25:43.759 --> 00:25:47.359
to do? Where am I to go? Who will help me?

377
00:25:47.559 --> 00:25:53.559
No one? You're one of the lepers now, Karen, you're contagious.

378
00:25:54.240 --> 00:25:55.119
But what have I just?

379
00:25:55.359 --> 00:25:56.240
What did Peter do?

380
00:25:56.920 --> 00:25:58.359
What did Benjamin do?

381
00:25:58.559 --> 00:25:59.440
What did I do?

382
00:26:00.480 --> 00:26:03.960
So you see, I don't see I don't see it all.

383
00:26:04.839 --> 00:26:06.359
You're still such an innocence.

384
00:26:07.000 --> 00:26:07.599
I can't.

385
00:26:08.799 --> 00:26:11.160
I've heard things. I don't know whether I believe them

386
00:26:11.240 --> 00:26:15.400
or not. I just never never thought anything like that

387
00:26:15.480 --> 00:26:19.720
would happen to me. Karen. I'm going to tell you something,

388
00:26:21.000 --> 00:26:24.160
and then you've got to go. And if you ever

389
00:26:24.359 --> 00:26:27.759
repeat what I'm going to say, I would. I wouldn't, Karen.

390
00:26:29.200 --> 00:26:36.200
I think it's important to them, to those crazies, to

391
00:26:36.319 --> 00:26:39.039
pick up innocent people and send them off to a

392
00:26:39.559 --> 00:26:43.759
camp or whatever. I think it's important. But why why

393
00:26:43.880 --> 00:26:49.480
should it? Because it tells everybody that nobody is safe nobody,

394
00:26:49.759 --> 00:26:53.960
nobody is ever safe, nobody not ever. Why What is

395
00:26:54.079 --> 00:26:58.400
the point of that point? Is to develop a whole

396
00:26:58.640 --> 00:27:02.240
nation of people who do what they're told, who don't think,

397
00:27:02.319 --> 00:27:07.079
who don't feel, who simply react like praying dogs to

398
00:27:07.200 --> 00:27:11.880
a signal. After all, if they're going to take over

399
00:27:12.000 --> 00:27:17.880
the world, the whole universe, maybe someday they can't have

400
00:27:18.160 --> 00:27:38.799
people feeling and thinking. Now canny, Hello, Karen, all right,

401
00:27:39.799 --> 00:27:45.319
i I'm frightened, mother, And Karen, you.

402
00:27:45.519 --> 00:27:47.440
Mustn't let yourself be frightened.

403
00:27:47.519 --> 00:27:52.279
You must just carry off hope. But you don't know,

404
00:27:52.440 --> 00:27:55.799
You just don't know. Watil it happens to you. Then

405
00:27:55.880 --> 00:27:58.759
you'll know you can't imagine what happens to you. Then

406
00:27:58.880 --> 00:27:59.240
you know.

407
00:28:00.839 --> 00:28:00.880
What?

408
00:28:01.599 --> 00:28:02.279
Can I say?

409
00:28:02.599 --> 00:28:06.880
Nothing? Nothing because you don't know.

410
00:28:07.319 --> 00:28:09.839
Well, you'll call me.

411
00:28:11.079 --> 00:28:15.240
I don't know. I don't know if I should, I don't.

412
00:28:16.920 --> 00:28:18.000
I don't know about anything.

413
00:28:18.200 --> 00:28:24.839
Well, then I've called you. We have to keep in touch.

414
00:28:25.680 --> 00:28:26.119
You and that.

415
00:28:31.039 --> 00:28:35.519
Mother n tek. Yes, yes, my dear, could you come here?

416
00:28:37.319 --> 00:28:39.839
Would you come here and stay with me? I'm so frightened.

417
00:28:40.759 --> 00:28:43.200
I haven't got anybody to talk to. Everybody avoids me,

418
00:28:44.680 --> 00:28:46.920
and Helena says I shouldn't go near anybody because I

419
00:28:47.000 --> 00:28:49.519
might put them in danger if they were seen talking

420
00:28:49.640 --> 00:28:53.039
to me. I mean people I've known for years. Sometimes

421
00:28:53.119 --> 00:28:55.279
they don't even nod when they pass me on the street.

422
00:28:55.640 --> 00:28:57.240
They never say hello or anything.

423
00:28:57.319 --> 00:28:58.079
They just hurry on.

424
00:28:58.240 --> 00:29:01.720
Boy. Could you come and stay with me until we

425
00:29:01.799 --> 00:29:05.920
hear something about Benjamin. Could you do that, Karen?

426
00:29:06.799 --> 00:29:11.880
I think I think we need to be careful. I

427
00:29:12.039 --> 00:29:18.200
think until things are straightened out somehow, we should.

428
00:29:18.000 --> 00:29:23.279
Be very very careful about what we do and what

429
00:29:23.559 --> 00:29:24.079
we say.

430
00:29:41.680 --> 00:29:43.400
Have you ever thought of what it would be like

431
00:29:43.599 --> 00:29:48.240
if the entire world were under totalitarian rule, total control

432
00:29:48.359 --> 00:29:52.559
of the total population theories, not one free voice, not

433
00:29:52.759 --> 00:29:58.119
one free thought, not one free line of poetry or prose. Well,

434
00:29:58.240 --> 00:30:00.519
think about it, and then go back. I can read

435
00:30:00.599 --> 00:30:04.799
again our precious bill of rights. I'll be back shortly

436
00:30:05.039 --> 00:30:28.640
with our concluding act. I think it is worth repeating

437
00:30:28.720 --> 00:30:31.319
that the incident you are experiencing could have occurred in

438
00:30:31.440 --> 00:30:33.000
one of several places.

439
00:30:32.960 --> 00:30:35.000
And could be happening somewhere right now.

440
00:30:35.680 --> 00:30:39.759
Because man is intoxicated with the idea that everything is possible,

441
00:30:40.640 --> 00:30:43.359
is he at the same time convincing himself that everything

442
00:30:43.680 --> 00:30:44.960
is therefore allowable?

443
00:30:45.960 --> 00:30:49.680
Is his arrogance really so stupendous as to believe that.

444
00:30:50.240 --> 00:30:50.559
Sir.

445
00:30:52.400 --> 00:30:55.880
Ah Bruno, you're back, Yes, sir, twenty minutes ago, I

446
00:30:56.000 --> 00:30:58.240
thought I should report to you straight off, said, don

447
00:30:58.640 --> 00:31:01.680
tell me about your inspection, to give me a general idea.

448
00:31:01.960 --> 00:31:05.359
Well to me, and is of course at this sort

449
00:31:05.359 --> 00:31:07.119
of thing. That's point. Yeah.

450
00:31:07.200 --> 00:31:11.079
I was impressed on the whole. The camp seemed to

451
00:31:11.160 --> 00:31:15.200
be run with remarkable efficiency. They appear to be getting

452
00:31:15.240 --> 00:31:16.400
the maximum amount of.

453
00:31:16.480 --> 00:31:17.759
Labor out of all the inmates.

454
00:31:18.000 --> 00:31:21.599
Is that some actually, sir, They're getting a lot of

455
00:31:21.680 --> 00:31:25.119
work out of them that really has no purpose, no

456
00:31:25.240 --> 00:31:28.200
purpose that I could see at any rate, such as well,

457
00:31:28.480 --> 00:31:31.599
such as carrying rocks from one place to another in

458
00:31:31.680 --> 00:31:34.400
the morning, and in the afternoon carrying them back to

459
00:31:34.480 --> 00:31:38.160
where they were to start with. I couldn't believely see

460
00:31:38.160 --> 00:31:40.839
any point of that. And to keep them busy, keep

461
00:31:40.880 --> 00:31:44.559
them on the move, I suppose, take my word warrant,

462
00:31:44.640 --> 00:31:49.279
it's necessary, remind them what they're there for, keep them

463
00:31:49.319 --> 00:31:50.039
from brooding.

464
00:31:51.200 --> 00:31:54.759
There was a suicide at one of the camps the

465
00:31:54.880 --> 00:31:55.599
day I was there.

466
00:31:56.920 --> 00:32:02.960
Absolutely forbidden descitively it could spread, and so I was

467
00:32:03.039 --> 00:32:04.759
told all the same to me.

468
00:32:05.240 --> 00:32:12.119
It was depressing. What else you remember? Just before I went,

469
00:32:12.640 --> 00:32:13.880
before you sent me off on this.

470
00:32:14.000 --> 00:32:18.839
Door, we were talking about that cellist fellow Benjamin on

471
00:32:19.000 --> 00:32:19.519
tick Ah.

472
00:32:20.000 --> 00:32:24.640
Is that one his wife is making a nuisance of herself? Well,

473
00:32:25.079 --> 00:32:25.759
is she? Yes?

474
00:32:25.839 --> 00:32:29.160
I assigned Charlie to follow her. Seems she's just wandering

475
00:32:29.240 --> 00:32:33.400
the streets calling out her husband's name over and over

476
00:32:33.480 --> 00:32:37.400
and over, and nobody pays attention to him. But it's Arnason,

477
00:32:37.559 --> 00:32:40.920
I understand. I suppose I take Charlie off that Judy

478
00:32:40.920 --> 00:32:43.640
and puts you back on. Whatever you say, sir, it'll

479
00:32:43.680 --> 00:32:45.599
be a little rest for you after you long to him.

480
00:32:46.240 --> 00:32:49.480
Thank you, sir, could now go right up here for

481
00:32:49.640 --> 00:32:53.240
report on the camps. Yes, sir, oh, by the way,

482
00:32:53.880 --> 00:32:59.160
the cellist died An Tack really didn't mask long? Did

483
00:32:59.240 --> 00:33:01.440
he ride in the box?

484
00:33:02.599 --> 00:33:03.319
In the box? Eh?

485
00:33:04.440 --> 00:33:07.359
Well, those innocents don't take the life in the camps

486
00:33:07.400 --> 00:33:11.039
that spend my observation. Their minds start to go and

487
00:33:12.160 --> 00:33:15.960
after that they're finished. Well, run along on type of

488
00:33:16.039 --> 00:33:18.920
your report, six copies, have one on my desk by noon.

489
00:33:26.000 --> 00:33:30.359
Benjamin Ontack, Benjamin.

490
00:33:31.880 --> 00:33:32.559
Mathemonteq.

491
00:33:33.359 --> 00:33:35.480
Yes, what is it?

492
00:33:35.920 --> 00:33:37.440
I wouldn't do that if I were you.

493
00:33:38.200 --> 00:33:39.880
I'm trying to find my husband.

494
00:33:40.279 --> 00:33:44.160
Take my advice. Don't do you know him?

495
00:33:44.920 --> 00:33:46.440
My husband, Benjamin on Tech.

496
00:33:46.920 --> 00:33:53.160
No, I don't know him, and neither does anyone else.

497
00:33:54.079 --> 00:33:57.640
But lots of people know him. We have lots of friends.

498
00:33:57.720 --> 00:34:02.119
He's well known in his City's formed in public. You see,

499
00:34:02.119 --> 00:34:04.519
he's a chelist and people come to hear him play

500
00:34:04.559 --> 00:34:07.160
hes with a trio. They get written up in the newspapers.

501
00:34:07.680 --> 00:34:11.960
The picture has been in the papers many times them

502
00:34:12.280 --> 00:34:16.840
and you see he was taken away I think by

503
00:34:16.880 --> 00:34:17.800
the secret police.

504
00:34:18.760 --> 00:34:21.000
I'd advise you to forget him.

505
00:34:22.199 --> 00:34:27.880
I can't. I can't. How how can you forget someone

506
00:34:27.960 --> 00:34:33.559
you've lived with so long and loved? How can you

507
00:34:33.679 --> 00:34:37.000
forget someone when you don't know where he is or

508
00:34:37.039 --> 00:34:38.039
if he's even alive?

509
00:34:39.599 --> 00:34:42.760
He is not, He is dead.

510
00:34:45.039 --> 00:34:45.320
Dead.

511
00:34:47.519 --> 00:34:56.639
He died in the punishment. So oh, when sometime last week,

512
00:34:58.760 --> 00:35:03.199
I see you sure I was there?

513
00:35:05.239 --> 00:35:05.719
I see?

514
00:35:08.480 --> 00:35:12.480
Well, then there's no use looking for him, is there?

515
00:35:14.239 --> 00:35:15.079
No use? Said that?

516
00:35:17.039 --> 00:35:17.440
I see?

517
00:35:20.239 --> 00:35:37.639
Well, thank god, Helena, Karena. Let me in, Please, Helena,

518
00:35:37.719 --> 00:35:47.719
I have something to tell you, something important. Well, I'd

519
00:35:47.800 --> 00:35:53.679
like to come in. Please, Okay, come in. I'd like

520
00:35:53.760 --> 00:36:01.039
to sit down. Please, you can't stay, This won't take long. Well, well,

521
00:36:01.880 --> 00:36:09.239
what is it? Benjamin's dead dead? How do you know

522
00:36:09.360 --> 00:36:12.639
he's dead? Somebody on the street came up to me

523
00:36:12.719 --> 00:36:16.199
and told me who I don't know, but he said

524
00:36:16.239 --> 00:36:21.639
he was there when Benjamin died. He died in a punishment.

525
00:36:21.840 --> 00:36:22.079
Cell.

526
00:36:24.159 --> 00:36:30.000
Imagine my Benjamin, who never hurt a living thing in

527
00:36:30.320 --> 00:36:35.440
any way, not by deed or by word. My Benjamin

528
00:36:35.559 --> 00:36:41.599
died in a a punishment. So oh, Karen, I'm so

529
00:36:41.960 --> 00:36:47.079
very sorry. I hope he didn't suffer too much for

530
00:36:47.239 --> 00:36:54.480
too long. Perhaps he didn't. You know what I said

531
00:36:54.760 --> 00:36:59.440
when the man told me, what did you say? I said,

532
00:37:01.440 --> 00:37:06.599
thank God? And I think I know why I said it.

533
00:37:08.440 --> 00:37:12.440
In fact, I'm sure I know why did you If

534
00:37:12.480 --> 00:37:14.519
you want to tell me, oh I do. I do

535
00:37:14.719 --> 00:37:16.719
want to tell you, if you'll let me, of course

536
00:37:16.800 --> 00:37:22.280
I'll let you. This is why, you see, when I

537
00:37:22.440 --> 00:37:26.199
heard that he was dead, he died last week, that's

538
00:37:26.239 --> 00:37:26.960
what the man said.

539
00:37:27.000 --> 00:37:27.719
The man was there.

540
00:37:28.440 --> 00:37:32.199
Well, as soon as he told me Benjamin had died,

541
00:37:34.159 --> 00:37:39.360
then I knew. I knew for certain that Benjamin had existed.

542
00:37:41.920 --> 00:37:45.519
Do you understand what I'm saying? I think maybe I do.

543
00:37:46.960 --> 00:37:49.440
You see, as long as you don't know, and nobody

544
00:37:49.519 --> 00:37:52.320
will tell you, and nobody will admit having known him,

545
00:37:54.239 --> 00:37:57.960
your mind begins to play tricks on you. You start

546
00:37:58.039 --> 00:38:02.079
to think maybe there was never any Benjamin at all,

547
00:38:03.000 --> 00:38:06.679
that you made the whole thing up. You know that

548
00:38:06.800 --> 00:38:08.880
isn't true, but you start to believe it. You can't

549
00:38:08.920 --> 00:38:13.519
help yourself go on. You begin to feel you never

550
00:38:13.599 --> 00:38:17.360
had a husband, You were never married for twenty years.

551
00:38:17.480 --> 00:38:20.000
None of that ever happened, except maybe in a dream.

552
00:38:22.400 --> 00:38:28.039
But when you find out that that man, that husband,

553
00:38:30.000 --> 00:38:35.880
that Benjamin has died, well, that shows that he really

554
00:38:36.039 --> 00:38:39.159
lived you see what I mean.

555
00:38:39.760 --> 00:38:40.280
I think so.

556
00:38:40.599 --> 00:38:42.440
And you didn't make it up, you didn't dream it,

557
00:38:43.519 --> 00:38:47.280
you lived it. It was real, it was true, it

558
00:38:47.440 --> 00:38:57.159
was a fact. Something awful happened, something so awful, so

559
00:38:58.840 --> 00:39:03.519
unbelievably awful. But at least now you know.

560
00:39:05.599 --> 00:39:06.119
He died.

561
00:39:08.559 --> 00:39:09.119
He's dead.

562
00:39:11.360 --> 00:39:14.519
But you know you did have those twenty years with him,

563
00:39:14.559 --> 00:39:20.239
and they were real. They really happened, he really lived.

564
00:39:20.400 --> 00:39:30.639
Because now he's dead. Well, I don't want to stay

565
00:39:30.719 --> 00:39:35.639
too long, that's all right. I had to tell someone

566
00:39:36.559 --> 00:39:40.719
you stay as long as you like. No, I have

567
00:39:40.840 --> 00:39:46.280
to go upstairs and prone his mother. Thank you, Helena,

568
00:39:48.400 --> 00:39:49.239
thank you very much.

569
00:40:00.159 --> 00:40:03.239
Oh yes, Bran, may I speak to you for a moment.

570
00:40:06.000 --> 00:40:10.440
It's about missus Anteka, the cello's wife. Oh yes, the

571
00:40:10.599 --> 00:40:14.000
one who was catterwalling around the streets. That's the one.

572
00:40:14.960 --> 00:40:17.840
She isn't doing it anymore, sir. It's very wise of her,

573
00:40:18.199 --> 00:40:21.440
But she is doing something else. I wanted to get

574
00:40:21.480 --> 00:40:22.400
your opinion on her.

575
00:40:22.960 --> 00:40:24.039
Why what she doing?

576
00:40:24.679 --> 00:40:28.280
She stays home all day, but she goes out nights

577
00:40:29.079 --> 00:40:33.000
out where, no particular place, just out on the streets

578
00:40:33.159 --> 00:40:36.679
all over town. She's all bundled up in all clothes

579
00:40:36.880 --> 00:40:39.719
higher the hard time recognizing her at first, she looks

580
00:40:39.760 --> 00:40:41.480
like an old woman, which she is not.

581
00:40:41.639 --> 00:40:42.119
What does she do?

582
00:40:43.119 --> 00:40:43.159
She?

583
00:40:45.079 --> 00:40:50.480
She writes on walls? She won, She writes on walls

584
00:40:51.039 --> 00:40:54.559
with chalk. Of course, as soon as she moves on,

585
00:40:54.719 --> 00:40:57.159
I erase whatever she's written by A block or two later,

586
00:40:57.239 --> 00:40:58.840
there she is again, writing on a wall.

587
00:40:58.920 --> 00:41:09.679
What does she write? Think? Feel? Think? Feel? What makes

588
00:41:09.719 --> 00:41:10.559
her do that? I want to?

589
00:41:11.079 --> 00:41:16.559
I can't imagine unless yes on us want well. She

590
00:41:16.719 --> 00:41:19.960
started to thread after I told her that her husband steady,

591
00:41:21.079 --> 00:41:24.880
You see, when she was wondering about shouting his name.

592
00:41:25.400 --> 00:41:28.480
That put a stop to it. I told her he

593
00:41:28.760 --> 00:41:33.079
died the week before in the box, You fool, you

594
00:41:33.960 --> 00:41:36.960
unmitigated idiots, be sir.

595
00:41:37.760 --> 00:41:38.239
You mean me.

596
00:41:38.320 --> 00:41:40.039
Don't you know anything at all about the movements?

597
00:41:40.920 --> 00:41:44.639
Well? I thought I did. I certainly no one is

598
00:41:44.760 --> 00:41:45.440
supposed to.

599
00:41:45.559 --> 00:41:48.719
Know what's happened, same as I'm not supposed to know

600
00:41:48.800 --> 00:41:49.599
what's going to happen.

601
00:41:49.679 --> 00:41:50.639
But no one told me that.

602
00:41:50.760 --> 00:41:54.559
No one should have to tell. You get a proper

603
00:41:54.639 --> 00:41:57.000
blood in your veins, the right spirit in your soul.

604
00:41:57.119 --> 00:42:01.400
You have known without being told. These cattle are not

605
00:42:01.679 --> 00:42:05.159
entitled the facts. They're not entitled anything but what we

606
00:42:05.320 --> 00:42:08.039
choose to tell them. They are there to do what

607
00:42:08.159 --> 00:42:11.519
they're told to cheer and obey, and cheer while they're obeying.

608
00:42:13.440 --> 00:42:15.400
You've been with a party this long, you don't even

609
00:42:15.480 --> 00:42:15.679
know that.

610
00:42:18.039 --> 00:42:19.920
Think feel.

611
00:42:20.039 --> 00:42:24.159
Indeed, they'll think what we tell them to think, and

612
00:42:24.199 --> 00:42:26.360
they'll feel what we want them to feel, and that's

613
00:42:26.480 --> 00:42:29.320
the whole idea behind the movement. I'm sorry, sir, I

614
00:42:30.159 --> 00:42:33.639
didn't mean if I know, they'd never right, all right,

615
00:42:34.239 --> 00:42:35.039
stop blubbering.

616
00:42:35.280 --> 00:42:38.639
Believe me, sir, I'll never make such a mistake again. No,

617
00:42:38.800 --> 00:42:46.440
you won't. I've learned my lessons. I wonder if you have. Oh, yes, sir,

618
00:42:46.639 --> 00:42:48.039
yes I have.

619
00:42:48.559 --> 00:42:50.960
It seems to me that a year and of forced

620
00:42:51.159 --> 00:42:53.320
labor camp would drive the lesson home.

621
00:42:55.239 --> 00:42:59.159
Don't you think so? Weren't insane a sound? Hey?

622
00:43:01.840 --> 00:43:08.719
Whatever you think best, I'm sure that's.

623
00:43:07.079 --> 00:43:10.159
What would be best. I'm sure too.

624
00:43:11.840 --> 00:43:18.320
A little more indoctrination, may Bruno, Yes, sir, I'm sure

625
00:43:18.440 --> 00:43:23.199
that's what I need. I think so too, just to

626
00:43:23.280 --> 00:43:25.440
make certain you're worthy to be a member of the

627
00:43:25.519 --> 00:43:46.280
ruling class. Now go turn yourself in so the totalitarian

628
00:43:46.400 --> 00:43:50.800
states can turn and devour its own within the system.

629
00:43:51.280 --> 00:43:56.480
There are those who, for whatever obscure reason, will inevitably

630
00:43:56.599 --> 00:44:01.400
prove themselves unreliable, at least in someone's eyes. And such

631
00:44:01.440 --> 00:44:07.239
a one seen thus is destined for reprimand for punishment,

632
00:44:08.159 --> 00:44:12.440
or for extermination, because this is the way of the

633
00:44:12.559 --> 00:44:15.960
totalitarian state. I shall be back shortly.

634
00:44:28.199 --> 00:44:28.960
One more word.

635
00:44:29.840 --> 00:44:32.480
I have heard that, once upon a time, for what

636
00:44:32.679 --> 00:44:36.559
reason I cannot imagine, a certain gentleman spent many years

637
00:44:36.679 --> 00:44:40.079
cutting off the tales of rats, hoping to produce a

638
00:44:40.159 --> 00:44:45.400
strain of rats without tales. Now tell me, if we

639
00:44:45.440 --> 00:44:49.639
should remove the heads of a sufficient number of persons, would.

640
00:44:49.440 --> 00:44:51.719
We at last produce headless people?

641
00:44:53.119 --> 00:44:55.159
I can only tell you it didn't work with the rats.

642
00:44:55.840 --> 00:45:00.840
They went right on being born with tales. Our cast

643
00:45:00.920 --> 00:45:04.480
included Terry Keane, Carol Titel, Ray Owens, and Ralph Bell.

644
00:45:05.039 --> 00:45:07.960
The entire production was under the direction of Hyman Brown.

645
00:45:10.440 --> 00:45:14.760
Well, I suppose I can put another log on the fire.

646
00:45:15.000 --> 00:45:21.880
The wood is not necessarily ideal, you tonight. I haven't

647
00:45:21.880 --> 00:45:25.920
had another delivery in quite a while, so it may

648
00:45:26.119 --> 00:45:28.920
take a bit for it to catch and reach its

649
00:45:29.039 --> 00:45:35.800
full luminance. But that's okay, because as long as we're

650
00:45:35.880 --> 00:45:39.920
here sharing this moment with a hot cup of tea

651
00:45:40.679 --> 00:45:44.440
and a smile on our faces. As long as we

652
00:45:44.559 --> 00:45:53.079
are together sharing this experience, I will never fear the

653
00:45:53.280 --> 00:45:54.679
dark chamber.

654
00:46:06.440 --> 00:46:27.440
Lipton Tea and Lipton Soup present inner sanctum, mysteries, good

655
00:46:27.480 --> 00:46:29.679
evening friends will be in a sanctum.

656
00:46:30.760 --> 00:46:33.719
This is your host to welcome you through the squeaking door.

657
00:46:35.079 --> 00:46:38.440
Throw up tombs down s Anon, don't mind the fact

658
00:46:38.480 --> 00:46:40.079
that we've carved your name on it.

659
00:46:43.119 --> 00:46:44.920
Oh, it's all a lonesome around here, don't.

660
00:46:44.800 --> 00:46:47.840
It isn't it's Most of the folks who haunt the

661
00:46:47.880 --> 00:46:51.280
place are out tonight for their sleds. If it's snow

662
00:46:51.440 --> 00:46:54.760
near your house, you may find them ghosting down.

663
00:46:54.599 --> 00:46:57.880
Here, mister Post. Ghosts don't go sledding, do they?

664
00:46:58.239 --> 00:47:02.440
Of course, men, especially the ghosts of gangsters. I used

665
00:47:02.480 --> 00:47:04.239
to being taken for a sleigh.

666
00:47:04.639 --> 00:47:04.880
Right.

667
00:47:05.519 --> 00:47:07.960
Well, now, why don't you take your sled and join

668
00:47:08.079 --> 00:47:09.840
your friends and let me have a word with our

669
00:47:09.880 --> 00:47:13.840
Lipton listeners. Folks, have you ever noticed how often we

670
00:47:13.920 --> 00:47:17.239
all use the words good, better, and best. We're always

671
00:47:17.280 --> 00:47:20.840
comparing things because comparisons help us decide what the best

672
00:47:20.880 --> 00:47:24.400
things in life are. For example, the perfect way to

673
00:47:24.519 --> 00:47:27.760
prove how really flavorful Lipton tea is is to compare

674
00:47:27.840 --> 00:47:32.480
Liptons to any other tea and taste the difference. Lipton's

675
00:47:32.519 --> 00:47:36.119
flavor is brisk, never flatter, wishy, washy. It gives you

676
00:47:36.320 --> 00:47:39.360
all the flavor tastes just the way you like tea best.

677
00:47:40.039 --> 00:47:43.320
No other tea gives you more bright, mellow goodness because

678
00:47:43.400 --> 00:47:49.639
that superb flavor of Lipton's is extra rich, extra satisfying. Yes, friends,

679
00:47:50.039 --> 00:47:53.639
just compare Liptons to any other tea. You'll find Liptons

680
00:47:53.679 --> 00:47:57.039
gives you brisk flavor, and you'll find Lipton's wonderful brisk

681
00:47:57.159 --> 00:48:00.039
flavor gives you more contentment.

682
00:47:59.639 --> 00:47:59.840
In a.

683
00:48:01.480 --> 00:48:01.960
Right man.

684
00:48:02.679 --> 00:48:05.000
Now you go and catch yourself on that tea pot

685
00:48:05.079 --> 00:48:09.079
over there, and get ready to hear about the Dark Chamber.

686
00:48:10.280 --> 00:48:13.840
It's an original radio play by Robert Newman, who witnessed

687
00:48:13.880 --> 00:48:17.239
the story while picking through a keyhole. Yes, and our

688
00:48:17.360 --> 00:48:20.519
start tonight is Kenneth Lynch, who plays the role of Joel.

689
00:48:23.400 --> 00:48:28.559
Our story tonight is about dead, violent death, and also

690
00:48:28.599 --> 00:48:33.760
about something which is even more terrifying, the unknown. You

691
00:48:33.840 --> 00:48:36.760
don't believe that anything can be more frightening than death,

692
00:48:37.960 --> 00:48:41.599
and you've never experienced the ultimate in fear, but you

693
00:48:41.719 --> 00:48:44.840
will within the next few minutes if you'll put out

694
00:48:44.880 --> 00:48:46.639
the lights, pull your chair.

695
00:48:46.519 --> 00:48:49.519
Up close and listen to the dark chamber?

696
00:48:55.440 --> 00:48:57.000
Is it Ryan Swigan?

697
00:48:57.079 --> 00:48:58.360
Hello, please listen.

698
00:48:58.400 --> 00:49:00.239
You've got to help me. You've got you don't know

699
00:49:00.239 --> 00:49:03.239
how you can. My name is Watson, Joe Watson. I'm

700
00:49:03.280 --> 00:49:07.119
a driver for the ACME Sanitary hand Laundry. Where I

701
00:49:07.199 --> 00:49:12.679
am I don't know. That's part of the trouble. Hey, wait, listen.

702
00:49:12.840 --> 00:49:15.599
I know it sounds crazy, but it's true. Check the laundry,

703
00:49:15.719 --> 00:49:17.119
check the veterans. I'm an XGI.

704
00:49:17.360 --> 00:49:17.800
They'll tell you.

705
00:49:17.880 --> 00:49:21.360
I'm straight. Well, I'm in a room someplace. I don't

706
00:49:21.400 --> 00:49:22.920
know where it is, or how I got here, or

707
00:49:22.960 --> 00:49:25.480
what I'm here for. I don't even know how long

708
00:49:25.519 --> 00:49:28.159
I've been here. It's a big room, but it's funny.

709
00:49:28.239 --> 00:49:30.639
No doors, no windows that I can see, just a

710
00:49:30.719 --> 00:49:32.800
couple of chairs in the table with his phone on it.

711
00:49:33.440 --> 00:49:34.000
That's scared.

712
00:49:35.719 --> 00:49:37.880
Find me, find out what this is all about, and

713
00:49:37.960 --> 00:49:41.400
get me out of here. Listen, this is the gag,

714
00:49:41.519 --> 00:49:43.880
can't you tell You don't know what it's like, just

715
00:49:43.960 --> 00:49:46.400
sitting here waiting, not knowing where or why. Or what's

716
00:49:46.440 --> 00:49:49.159
going to happen? Can't you trace this call or something?

717
00:49:50.079 --> 00:49:51.440
Okay? Hang on?

718
00:49:51.639 --> 00:49:56.039
Oh thank heaven, I was afraid. Listen, I hear something.

719
00:49:56.079 --> 00:49:56.639
Someone's coming.

720
00:49:56.840 --> 00:49:57.360
Better hang up.

721
00:49:57.840 --> 00:49:59.800
I'll call you back later if I can.

722
00:50:03.880 --> 00:50:04.360
How do you do?

723
00:50:06.199 --> 00:50:06.480
Oho? Are you?

724
00:50:06.639 --> 00:50:07.480
My name's Helmi?

725
00:50:08.039 --> 00:50:10.599
Dofter john Helmy in your name?

726
00:50:11.679 --> 00:50:13.000
I don't have to tell you anything.

727
00:50:13.199 --> 00:50:16.280
That's very true, although I didn't think you were aware

728
00:50:16.280 --> 00:50:18.760
of it. I think I already know everything about you

729
00:50:18.920 --> 00:50:19.960
that I'm interested in knowing.

730
00:50:20.559 --> 00:50:24.239
Like what name? Joseph Watson, age.

731
00:50:24.000 --> 00:50:29.199
Twenty six, occupation, employee of the Acme Laundry, honorably discharged

732
00:50:29.199 --> 00:50:32.280
from the Army six months ago with the Bronze Star

733
00:50:33.039 --> 00:50:34.079
and the Purple Heart.

734
00:50:34.239 --> 00:50:36.599
What so you cased me?

735
00:50:37.360 --> 00:50:38.320
Went through my pocket?

736
00:50:38.440 --> 00:50:38.599
Huh?

737
00:50:39.480 --> 00:50:41.119
Well, if you know that much, you know I haven't

738
00:50:41.159 --> 00:50:42.760
got any dough money.

739
00:50:43.440 --> 00:50:44.840
I'm not interested in money.

740
00:50:45.039 --> 00:50:45.639
What do you want?

741
00:50:45.719 --> 00:50:45.840
Then?

742
00:50:46.639 --> 00:50:47.519
Where is this place?

743
00:50:48.039 --> 00:50:50.079
The last thing I remember is making a delivery on

744
00:50:50.159 --> 00:50:52.320
Spruce Street, noticing that the lights were out in the

745
00:50:52.360 --> 00:50:55.280
hall and hearing a noise behind me. You are somebody

746
00:50:55.360 --> 00:50:58.519
slug me? That's right, Well it stopped grinning like that

747
00:50:58.639 --> 00:50:59.880
and tell me what this is all about?

748
00:51:00.079 --> 00:51:00.880
Of course.

749
00:51:02.519 --> 00:51:04.760
I brought you here because I need your help and

750
00:51:04.840 --> 00:51:05.599
an experiment.

751
00:51:06.599 --> 00:51:10.400
An experiment, who's details I've already worked out with mice

752
00:51:10.599 --> 00:51:12.360
and rabbits and cats.

753
00:51:12.119 --> 00:51:13.039
And other animals.

754
00:51:13.800 --> 00:51:15.360
What kind of an experiment?

755
00:51:15.480 --> 00:51:17.199
An experiment in fear?

756
00:51:18.000 --> 00:51:18.199
Fair?

757
00:51:18.360 --> 00:51:20.159
Yes, you fought in.

758
00:51:20.159 --> 00:51:23.960
The war, you were wounded. That means you've probably known fear.

759
00:51:24.679 --> 00:51:27.920
And still you won the brother Star, which means you

760
00:51:28.000 --> 00:51:32.199
overcame it. Now the question is can you overcome your

761
00:51:32.320 --> 00:51:33.159
present fears?

762
00:51:34.119 --> 00:51:35.159
What are you talking about?

763
00:51:36.039 --> 00:51:36.880
You're afraid.

764
00:51:38.000 --> 00:51:40.519
Nothing has happened to you yet, absolutely nothing, and yet

765
00:51:40.559 --> 00:51:42.199
you are afraid, aren't you.

766
00:51:43.000 --> 00:51:45.360
You're afraid because your face to face will.

767
00:51:45.199 --> 00:51:48.440
Be unknown because you don't know what I want and

768
00:51:48.559 --> 00:51:52.360
what I'm planning to do, which is as a children.

769
00:51:53.440 --> 00:51:56.559
And that's the way we'll leave it for the moment.

770
00:51:57.119 --> 00:51:58.679
Hey, why am I go back here?

771
00:51:59.239 --> 00:51:59.599
Go back?

772
00:52:10.679 --> 00:52:11.320
Hello? Please?

773
00:52:11.639 --> 00:52:12.679
This is Joe Watson again.

774
00:52:13.280 --> 00:52:13.480
Listen.

775
00:52:13.599 --> 00:52:14.519
I got a little more dope.

776
00:52:15.079 --> 00:52:16.639
I don't know if it will help, But there was

777
00:52:16.719 --> 00:52:19.280
a guy in here just now said his name was Helming,

778
00:52:19.400 --> 00:52:22.840
John Helming. That's probably a phony. He's about fifty tall,

779
00:52:22.920 --> 00:52:25.559
over six foot, white hair and gray eyes. No, I

780
00:52:25.679 --> 00:52:27.639
still don't know what it's all about her what he's after.

781
00:52:27.800 --> 00:52:30.079
But have you been able to trace this number yet?

782
00:52:31.119 --> 00:52:35.960
How long will it take? Okay, I'll hang on. The

783
00:52:36.079 --> 00:52:38.840
lights just went out. The room's pitch dark, and somebody's

784
00:52:38.880 --> 00:52:41.440
coming in again. I better stop for Pete's sake.

785
00:52:41.599 --> 00:52:50.960
Hurry, who's that? Who just came in?

786
00:52:52.519 --> 00:52:54.840
How are you a girl?

787
00:52:56.079 --> 00:52:56.840
Keep away from me?

788
00:52:58.000 --> 00:52:58.480
Keep away?

789
00:52:58.559 --> 00:52:58.920
Do you hear?

790
00:52:59.119 --> 00:52:59.639
Keep away?

791
00:53:00.440 --> 00:53:01.159
What's the angle?

792
00:53:01.280 --> 00:53:01.440
Now?

793
00:53:02.480 --> 00:53:02.920
Angle?

794
00:53:04.480 --> 00:53:05.480
Why did you bring me here?

795
00:53:06.639 --> 00:53:07.239
Wait a minute?

796
00:53:08.840 --> 00:53:10.719
You mean he put the snatch on you too?

797
00:53:11.480 --> 00:53:13.599
And I was on my way home chloroform or something,

798
00:53:14.400 --> 00:53:19.920
And the next thing I knew, why are you pretending here?

799
00:53:20.039 --> 00:53:20.679
In on it too?

800
00:53:20.800 --> 00:53:22.840
You must be a trap to trap?

801
00:53:22.960 --> 00:53:25.679
All right, I'm not in on it. I'm in it

802
00:53:26.000 --> 00:53:30.119
along with you. My name is Watson, Joe Watson.

803
00:53:31.320 --> 00:53:33.559
I'm very grant.

804
00:53:35.039 --> 00:53:36.800
You swear, I swear.

805
00:53:37.599 --> 00:53:41.079
What would I lie about it for? I wonder why

806
00:53:41.159 --> 00:53:44.159
he put you in here? Put us together?

807
00:53:44.360 --> 00:53:44.800
Who is he?

808
00:53:45.920 --> 00:53:46.639
What's he going to do?

809
00:53:46.840 --> 00:53:47.159
I don't know.

810
00:53:48.079 --> 00:53:51.719
He said something about an experiment, an experiment and fear.

811
00:53:51.880 --> 00:53:55.159
But he listen, We've got to get out of here somehow,

812
00:53:55.320 --> 00:53:55.840
some ways.

813
00:53:57.440 --> 00:53:59.559
He might be listening very as.

814
00:53:59.639 --> 00:54:03.760
You, my dear. Of course, I'm list what where are

815
00:54:03.800 --> 00:54:05.280
you right here in the dark.

816
00:54:05.440 --> 00:54:06.559
I've been here all the time.

817
00:54:06.639 --> 00:54:08.039
Why are you don't?

818
00:54:08.960 --> 00:54:11.920
He must want you to go for him. He's probably

819
00:54:12.000 --> 00:54:12.639
got a gun.

820
00:54:12.559 --> 00:54:16.679
Right again, my dear, that i'll need it. This is

821
00:54:16.800 --> 00:54:21.039
stage two of the experiment. A new stimulus to action

822
00:54:21.199 --> 00:54:25.159
has been introduced. Man against the unknown has become man

823
00:54:25.400 --> 00:54:27.119
and woman against the unknown.

824
00:54:27.320 --> 00:54:29.239
But let's get down the breast tacks.

825
00:54:29.320 --> 00:54:30.239
Be sensible about this.

826
00:54:30.320 --> 00:54:33.000
Thank you, Joe. That's why I won't need my gun.

827
00:54:33.880 --> 00:54:38.400
This new stimulus has been negated by an increased sense

828
00:54:38.440 --> 00:54:46.639
of responsibility, responsibility towards the girl and therefore by increased.

829
00:54:46.199 --> 00:54:55.280
Fifth plus, you got wiot outside now, so you can relax.

830
00:54:56.199 --> 00:54:59.760
That was the final stimulus in this stage in jo

831
00:55:00.159 --> 00:55:03.760
ride the discovery that I could read your innermost thoughts.

832
00:55:03.920 --> 00:55:07.320
You exactly what you're going to do, but you mustn't

833
00:55:07.360 --> 00:55:11.159
let that value. I already know everything you're going to.

834
00:55:11.239 --> 00:55:12.039
Do from now on.

835
00:55:13.800 --> 00:55:25.519
Listen you Helming, Helming, He's gone, I know. Hold on, baby,

836
00:55:25.880 --> 00:55:28.880
don't let it get you. There must be a way,

837
00:55:29.199 --> 00:55:29.679
some way.

838
00:55:32.639 --> 00:55:33.440
Still listening.

839
00:55:34.039 --> 00:55:37.519
Hard to say, but I'm going to take a chance.

840
00:55:37.920 --> 00:55:41.960
There's one thing he didn't figure on a telephone. Yes,

841
00:55:42.599 --> 00:55:44.280
I can find it again in the dark.

842
00:55:44.840 --> 00:55:47.159
It's over and the here is.

843
00:55:48.679 --> 00:55:51.360
I put through two calls already to the police, told

844
00:55:51.400 --> 00:55:53.199
him what was happening and asked him to get me

845
00:55:53.239 --> 00:55:55.880
out of here. I had to hang up both times

846
00:55:55.920 --> 00:55:57.719
before they could trace the call and get this number.

847
00:55:57.800 --> 00:56:02.480
But this time, Hello, what No, this isn't the operator.

848
00:56:02.519 --> 00:56:03.440
You're on a busy wire.

849
00:56:03.639 --> 00:56:06.440
It doesn't matter, Thank Kevin. I got somebody. I've been

850
00:56:06.480 --> 00:56:07.519
trying for about ten minutes.

851
00:56:07.559 --> 00:56:08.679
Now get off the line.

852
00:56:08.719 --> 00:56:10.480
Well you, I've got to get through to the police.

853
00:56:10.519 --> 00:56:11.519
It's terribly important.

854
00:56:11.559 --> 00:56:13.400
What you've got to help me. You've got to My

855
00:56:13.559 --> 00:56:15.440
name is Ben Lasari and I'm a prisoner some place.

856
00:56:15.480 --> 00:56:16.239
I don't know where it was.

857
00:56:17.440 --> 00:56:21.079
It's true, strange house somewhere. Doctor who says his name

858
00:56:21.159 --> 00:56:21.519
is Helming.

859
00:56:23.360 --> 00:56:24.920
What are you laughing at, Joe?

860
00:56:24.960 --> 00:56:25.000
What?

861
00:56:26.039 --> 00:56:27.400
I haven't got headquarters.

862
00:56:27.440 --> 00:56:29.639
I've got a guy that I'm.

863
00:56:29.559 --> 00:56:31.039
Sorry, Ben, it's no use.

864
00:56:32.559 --> 00:56:33.559
We're in the same boat.

865
00:56:33.599 --> 00:56:37.679
You are, a girl named Betty Grant myself. Helming's got

866
00:56:37.760 --> 00:56:39.079
us locked up to you.

867
00:56:39.559 --> 00:56:40.800
Yeah, he said he.

868
00:56:40.840 --> 00:56:43.239
Knew everything we were thinking, everything we were going to do.

869
00:56:44.039 --> 00:56:46.079
I did get through of the police before but I

870
00:56:46.119 --> 00:56:47.079
guess he caught wise.

871
00:56:47.760 --> 00:56:48.840
We're talking to each.

872
00:56:48.719 --> 00:56:50.039
Other over an inside line.

873
00:56:51.800 --> 00:56:53.800
Yeah, we're through.

874
00:56:53.960 --> 00:56:57.519
No, Joe, don't say that. I don't even think it.

875
00:56:59.480 --> 00:57:00.960
Asking me exactly where he is?

876
00:57:02.639 --> 00:57:03.639
Just where are you being?

877
00:57:04.440 --> 00:57:08.480
You know, it's hard to say. How was out called

878
00:57:08.519 --> 00:57:11.199
when he brought me here. It's a kind of a

879
00:57:11.960 --> 00:57:18.400
hall of passage way, cement, floor, ceiling, stone walls. There

880
00:57:18.440 --> 00:57:20.639
doesn't seem to be any door opening or anything like that.

881
00:57:20.760 --> 00:57:22.880
That's what I thought here too, But there must be

882
00:57:23.000 --> 00:57:25.800
wonder how would he have gotten you in there? Listen,

883
00:57:25.880 --> 00:57:27.480
start looking, see if you can find it.

884
00:57:28.039 --> 00:57:30.760
That's true, I have a thought of that. Now I

885
00:57:30.840 --> 00:57:32.440
do find the door that opens in the way you are.

886
00:57:32.519 --> 00:57:35.039
That's right, three of us together, we'll surely be able

887
00:57:35.079 --> 00:57:35.880
to figure something out.

888
00:57:35.920 --> 00:57:39.000
Then hold on, I'll start planning on the walls. You'll

889
00:57:39.000 --> 00:57:39.840
see if you hear anything.

890
00:57:39.960 --> 00:57:41.800
Go ahead, what's he doing?

891
00:57:42.199 --> 00:57:43.719
He's going to knock on the walls to see if

892
00:57:43.719 --> 00:57:46.039
he's anywhere near us, and if he is, if he

893
00:57:46.079 --> 00:57:48.199
can find a door we can get together.

894
00:57:50.239 --> 00:57:50.800
Here anything.

895
00:57:52.679 --> 00:57:53.440
I'm not sure.

896
00:57:54.840 --> 00:57:58.000
Maybe I'm not sure either.

897
00:58:00.039 --> 00:58:01.039
Awful far away?

898
00:58:01.360 --> 00:58:02.440
Is it there?

899
00:58:02.679 --> 00:58:04.159
Listen that wall right there?

900
00:58:04.800 --> 00:58:05.000
Hello?

901
00:58:05.519 --> 00:58:07.519
Hello, Ben? Yes, we heard you.

902
00:58:07.760 --> 00:58:08.679
You're right next to us.

903
00:58:09.000 --> 00:58:12.039
How Ben, you listen and Betty you'll not back. Go ahead, Betty,

904
00:58:12.840 --> 00:58:14.760
that way, Ben, you'll be able to tell just which

905
00:58:14.800 --> 00:58:15.280
wall it is.

906
00:58:18.960 --> 00:58:19.119
Here?

907
00:58:20.280 --> 00:58:23.000
I know where it is. How to find the door

908
00:58:23.039 --> 00:58:23.599
if there is one?

909
00:58:24.199 --> 00:58:25.360
Hold on, he's got it.

910
00:58:25.679 --> 00:58:26.880
He's going to see if there's a door.

911
00:58:27.159 --> 00:58:27.920
There must be one.

912
00:58:27.960 --> 00:58:34.000
There must be Ben, Ben, Hello, what is it?

913
00:58:35.000 --> 00:58:38.400
No, but it hurts a moan?

914
00:58:38.559 --> 00:58:42.760
No, Look, there is a door. It's opening.

915
00:58:43.199 --> 00:58:48.440
It's open, doctor Helming.

916
00:58:48.559 --> 00:58:51.679
Why yes, were you expecting someone?

917
00:59:02.760 --> 00:59:05.840
Well, now that you mentioned it, doctor, there was someone

918
00:59:05.920 --> 00:59:09.440
we've been expecting and waiting for since we first heard

919
00:59:09.480 --> 00:59:13.480
about that cozy little place of yours. I think he's

920
00:59:13.599 --> 00:59:18.079
finally arived. He's a tall, rather striking gentleman with a

921
00:59:18.280 --> 00:59:22.880
skull for a face, and his name is dead mister host.

922
00:59:22.960 --> 00:59:26.599
That doctor Helming is insane. He gives me the chills.

923
00:59:26.800 --> 00:59:29.039
Oh maybe it's just because it's so cold to night.

924
00:59:29.159 --> 00:59:29.400
Mary.

925
00:59:30.199 --> 00:59:32.159
You know it's getting so nippy these days that some

926
00:59:32.320 --> 00:59:35.400
of my friends are having fur colors put on their shrounds.

927
00:59:36.639 --> 00:59:39.519
Well, my friends are smarter. They know that the way

928
00:59:39.599 --> 00:59:41.400
to warm up in cold weather is with a hot

929
00:59:41.480 --> 00:59:45.360
cup of fragrant, delicious Lipton tea. A cup of tea

930
00:59:45.440 --> 00:59:47.719
in front of the fireplace just hits the salt these

931
00:59:47.840 --> 00:59:51.400
chilly days. But make it Lipton's and your pleasure is complete.

932
00:59:51.920 --> 00:59:54.480
You brew up a part of Lipton's, throw another log

933
00:59:54.559 --> 00:59:57.519
on the fire, and summer tiptoes right into the room.

934
00:59:57.880 --> 01:00:00.400
Let the wind blow in, the snow pile up on

935
01:00:00.480 --> 01:00:03.000
the roof. There's all the magic of June and a

936
01:00:03.039 --> 01:00:06.800
cup of Liptons in its deep amber color. It's tantalizing

937
01:00:06.920 --> 01:00:11.360
fragrance and its rich, hearty flavor. And what flavor that

938
01:00:11.599 --> 01:00:17.199
is never wishy washy, always brisk and fall and satisfying.

939
01:00:17.880 --> 01:00:20.599
Try it, folks. You can let winter do its worst

940
01:00:20.679 --> 01:00:22.280
when you've got Liptons in your cup.

941
01:00:22.800 --> 01:00:23.679
That's right, Mary.

942
01:00:24.480 --> 01:00:26.760
It either gets time now for something a little more

943
01:00:26.920 --> 01:00:31.719
cold blooded, such as a cold blooded murder. We're having

944
01:00:31.760 --> 01:00:35.039
a juicy one here tonight. Tale of gog a Low.

945
01:00:35.239 --> 01:00:40.119
So let's see what's happening in the dark chamber. It's

946
01:00:40.519 --> 01:00:44.280
just a moment later. Now, standing in the darkness of

947
01:00:44.320 --> 01:00:46.920
the strange room, Joe and Betty stare at the tall

948
01:00:47.079 --> 01:00:50.079
figure of doctor Helming, silhouetted against the dim light.

949
01:00:50.199 --> 01:00:50.920
From outside.

950
01:00:52.400 --> 01:00:55.519
I asked you whether you were expecting someone.

951
01:00:56.800 --> 01:00:57.920
Then it was just a trick.

952
01:00:59.159 --> 01:01:00.920
It was you and follow all the time.

953
01:01:01.519 --> 01:01:02.760
Do you think i'd know his voice?

954
01:01:03.320 --> 01:01:04.599
Where is he?

955
01:01:04.880 --> 01:01:08.559
Our friend, mister lazare right outside?

956
01:01:08.880 --> 01:01:09.639
What did your doing?

957
01:01:11.239 --> 01:01:11.840
That's why?

958
01:01:11.840 --> 01:01:12.440
Did your too?

959
01:01:13.480 --> 01:01:13.679
Sure?

960
01:01:13.760 --> 01:01:14.679
I know you're killed him?

961
01:01:16.119 --> 01:01:16.920
Did you kill him?

962
01:01:17.559 --> 01:01:19.679
Quite a state you've gotten yourself into.

963
01:01:19.920 --> 01:01:23.840
Why is it because you finally tried to do something

964
01:01:23.920 --> 01:01:27.039
about your predicament and failed? Or is it because you

965
01:01:27.119 --> 01:01:30.000
weren't sure whether I would kill or not? And because

966
01:01:30.039 --> 01:01:30.840
you still don't know?

967
01:01:31.840 --> 01:01:32.039
Oh?

968
01:01:32.320 --> 01:01:37.719
No, really, no, you'll be interested to know you have

969
01:01:37.920 --> 01:01:42.039
not done, nor will you do one thing that I

970
01:01:42.239 --> 01:01:43.199
did not foresee.

971
01:01:44.119 --> 01:01:44.960
Every move you.

972
01:01:45.079 --> 01:01:49.880
Made, every emotion you felt was charted outlined.

973
01:01:50.679 --> 01:01:51.000
But that.

974
01:01:52.559 --> 01:01:56.880
I think is probably the police. The police, Yes, I

975
01:01:56.960 --> 01:01:58.639
know that you're very anxious to talk to them, and

976
01:01:58.679 --> 01:02:07.920
I'll see that you got a chance to. So good evening, officer.

977
01:02:08.719 --> 01:02:10.480
I'm looking for a guy named tell.

978
01:02:10.360 --> 01:02:11.760
Me doctor him.

979
01:02:11.880 --> 01:02:13.440
I'm doctor Helming. Come in, won't you?

980
01:02:13.880 --> 01:02:14.199
Okay?

981
01:02:15.039 --> 01:02:15.360
Thanks?

982
01:02:16.880 --> 01:02:20.599
This is a kind of a funny business. It's about

983
01:02:20.639 --> 01:02:23.119
a phone car we got a while ago. Finally traced

984
01:02:23.159 --> 01:02:26.199
here a guy who said he was a prisoner or something.

985
01:02:26.239 --> 01:02:27.360
That must have been Watson.

986
01:02:27.960 --> 01:02:31.320
Yeah, yeah, that's his name, Joe Watson. You know, of

987
01:02:31.440 --> 01:02:34.719
course I can't tell you how sorry I am. It

988
01:02:34.880 --> 01:02:36.800
was really very careless. I mean, I'll see that it

989
01:02:36.840 --> 01:02:39.840
doesn't happen again. What do you mean if you didn't investigating,

990
01:02:39.960 --> 01:02:43.519
which I'm sure you did, then you know that I well,

991
01:02:43.559 --> 01:02:46.159
I don't understanditarium exactly, but I do take a few

992
01:02:46.199 --> 01:02:52.599
patients mental cases for treatment. Ah, I wis you wouldn't

993
01:02:52.639 --> 01:02:57.000
say that Watson's case is particularly interesting. A four F

994
01:02:57.079 --> 01:02:59.920
who wasn't able to enlist and he developed a persecution

995
01:03:00.599 --> 01:03:03.880
think that everyone is down, not everyone exactly. His present

996
01:03:03.920 --> 01:03:05.639
fantasy is that he's an x g I and that

997
01:03:05.760 --> 01:03:07.199
I'm keeping him prisoner.

998
01:03:07.480 --> 01:03:12.679
Who's plenty tough. Well, I guess you'll run along. I'm

999
01:03:12.719 --> 01:03:13.360
shorry I brought it.

1000
01:03:13.400 --> 01:03:15.440
Don't you want to see them first? Officer, talk to them.

1001
01:03:15.760 --> 01:03:18.719
There's no need to adapted. We get cards from cranks

1002
01:03:18.760 --> 01:03:22.400
every day. We are investigative cards. But I insist, after all,

1003
01:03:22.480 --> 01:03:26.719
you only have my word for it. Uh, there's well,

1004
01:03:26.719 --> 01:03:28.119
there's just one thing I'd like.

1005
01:03:28.199 --> 01:03:31.599
To coach you. You should I know, I'll clear down

1006
01:03:34.559 --> 01:03:38.800
right in here, room.

1007
01:03:40.639 --> 01:03:43.679
It's a cramp, and that means then you take that

1008
01:03:43.800 --> 01:03:44.159
my man.

1009
01:03:44.400 --> 01:03:47.079
Sure, sure, Joe took a little time to face a card.

1010
01:03:47.159 --> 01:03:50.079
But everything's okay. Oh, thank you heavy.

1011
01:03:50.639 --> 01:03:52.639
It was such a screwy story. I was afraid that.

1012
01:03:53.760 --> 01:03:57.039
Wait wait a minute, then, why is he standing there

1013
01:03:57.159 --> 01:04:00.000
like that? Why haven't you got the bracelets on him?

1014
01:04:00.320 --> 01:04:00.960
After the hearing?

1015
01:04:01.679 --> 01:04:04.239
Don't need it in neither rough stuff? He said, it's

1016
01:04:04.280 --> 01:04:05.119
coming along quietly.

1017
01:04:05.440 --> 01:04:06.519
Why you're lying?

1018
01:04:07.960 --> 01:04:10.559
I don't know why. There's something wrong?

1019
01:04:10.639 --> 01:04:11.599
Here's something.

1020
01:04:12.920 --> 01:04:13.159
I know.

1021
01:04:14.559 --> 01:04:16.039
Do you think we made the whole thing up?

1022
01:04:17.119 --> 01:04:17.719
We're crazy?

1023
01:04:18.400 --> 01:04:18.880
That's true.

1024
01:04:19.480 --> 01:04:22.199
He told you we were, and you believe them. Gosh

1025
01:04:22.360 --> 01:04:26.800
not Look but well you stop saying. I can only

1026
01:04:27.000 --> 01:04:32.840
prove it somehow, show you, I know, well, Arry Murder.

1027
01:04:33.039 --> 01:04:36.119
That'll open your eyes. Somewhere in that wall is a door.

1028
01:04:36.320 --> 01:04:38.400
Make them open it, show you what's behind it. I

1029
01:04:38.800 --> 01:04:40.239
think maybe it lest be going.

1030
01:04:40.400 --> 01:04:42.920
But there is a door there, officer, just a second,

1031
01:04:43.039 --> 01:04:43.960
I'll open it for you.

1032
01:04:46.280 --> 01:04:46.880
Here we are.

1033
01:04:48.400 --> 01:04:52.840
Sure body, it's gone.

1034
01:04:54.440 --> 01:04:58.039
It's start as are the pot is it turns it again?

1035
01:04:58.119 --> 01:04:58.320
Later?

1036
01:04:58.400 --> 01:05:02.800
Gives another thing? Eh, I shouldn't have said that. Hey,

1037
01:05:03.039 --> 01:05:05.079
can I go up this way now? Down to the

1038
01:05:05.199 --> 01:05:06.639
end of the corridor than to your right.

1039
01:05:06.880 --> 01:05:09.199
Hey, I'm sorry I gave you hosble.

1040
01:05:09.559 --> 01:05:12.320
All right, thank you for being so understanding.

1041
01:05:12.519 --> 01:05:14.239
Quite all right, goodbye?

1042
01:05:16.320 --> 01:05:23.079
Well children, don't look that way, Joe, don't I know

1043
01:05:23.199 --> 01:05:26.760
what you're thinking, And it's not true. We're not crazy.

1044
01:05:27.599 --> 01:05:31.079
There was a body there, of course you hit it.

1045
01:05:31.199 --> 01:05:34.800
When you went out to let the copin the telephone.

1046
01:05:35.000 --> 01:05:37.840
You left that here purposely wanted me to Joseph get

1047
01:05:37.840 --> 01:05:38.440
the police here.

1048
01:05:39.199 --> 01:05:42.480
Obviously, I told you that this was to be an

1049
01:05:42.519 --> 01:05:46.159
experiment and fear. What I didn't tell you was that,

1050
01:05:46.320 --> 01:05:49.000
in a sense, I was one of the subjects too.

1051
01:05:49.559 --> 01:05:52.480
It was important for me to learn how I would

1052
01:05:52.559 --> 01:05:56.039
function under pressure and speaking objectively, I think I did

1053
01:05:56.159 --> 01:05:56.559
rather well.

1054
01:05:56.960 --> 01:05:59.800
Don't you Why are you doing all this?

1055
01:06:00.000 --> 01:06:00.639
Why are you act?

1056
01:06:01.400 --> 01:06:03.119
There's no reason why I shouldn't tell you.

1057
01:06:03.760 --> 01:06:07.920
If anyone truly understands the nature of fear is able

1058
01:06:08.079 --> 01:06:11.920
accurately to forecast the actions and reactions of an individual,

1059
01:06:12.360 --> 01:06:14.239
then he can use fear as a weapon.

1060
01:06:14.880 --> 01:06:17.039
Society will react as the individual reactions.

1061
01:06:17.079 --> 01:06:22.280
You see, Society doesn't want to believe that anything can menace.

1062
01:06:22.360 --> 01:06:26.480
It doesn't want to take action to protect itself any

1063
01:06:26.599 --> 01:06:29.480
more than the individual does. This was something that Hitler

1064
01:06:29.519 --> 01:06:38.199
and Mussolini understood intuitively. I understand it scientifically. They failed,

1065
01:06:39.199 --> 01:06:43.960
but I shall succeed. I'm afraid That's all I have

1066
01:06:44.159 --> 01:06:46.960
time for as far as you two are concerned. The

1067
01:06:47.119 --> 01:06:52.639
experiment is finished, completely finished. I have a few arrangements

1068
01:06:52.679 --> 01:06:57.800
to take care of, and then well make the best

1069
01:06:57.840 --> 01:07:00.599
of these last few minutes before.

1070
01:07:00.400 --> 01:07:01.760
They will be your last.

1071
01:07:10.320 --> 01:07:13.159
Joe, do you hear anything?

1072
01:07:14.760 --> 01:07:15.480
Is he coming back?

1073
01:07:17.360 --> 01:07:17.800
Not yet.

1074
01:07:19.599 --> 01:07:23.239
He's going to kill us, isn't he just the way

1075
01:07:23.320 --> 01:07:25.679
he killed LIZERI.

1076
01:07:26.920 --> 01:07:27.960
He's going to try to.

1077
01:07:30.519 --> 01:07:31.679
Why are you sitting there.

1078
01:07:31.679 --> 01:07:33.400
Like that looking at me?

1079
01:07:34.559 --> 01:07:34.920
M hmm.

1080
01:07:38.400 --> 01:07:40.800
I guess because it's the first chance I've had to

1081
01:07:40.880 --> 01:07:41.320
look at you.

1082
01:07:42.320 --> 01:07:43.079
How do you mean.

1083
01:07:45.840 --> 01:07:47.920
When he first put you in here, it was all dark.

1084
01:07:49.400 --> 01:07:50.719
So many things happened after that.

1085
01:07:53.239 --> 01:07:57.119
It's funny there are things that you can tell about

1086
01:07:57.119 --> 01:08:00.840
a person even in the dark. I kind of thought

1087
01:08:00.840 --> 01:08:03.480
you were a little and I knew you were awful,

1088
01:08:03.559 --> 01:08:07.239
nice and had a lot of nerve, but I didn't

1089
01:08:07.239 --> 01:08:08.199
think it'd be so pretty.

1090
01:08:09.400 --> 01:08:13.679
I'm not so pretty, Joe. I'm not very brave either.

1091
01:08:15.840 --> 01:08:20.560
I'm scared. I'm awful scared, So I don't want to die.

1092
01:08:21.920 --> 01:08:24.760
Don't worry about it, baby, don't think.

1093
01:08:24.600 --> 01:08:31.520
About it, just sitting here like this, waiting and there's

1094
01:08:31.600 --> 01:08:35.479
nothing we can do. Every time we did try to

1095
01:08:35.600 --> 01:08:39.640
do something with something he knew about was expecting us

1096
01:08:39.680 --> 01:08:46.239
to do. Please Joe, something happened to you. You were

1097
01:08:46.319 --> 01:08:49.159
scared before too, but now I.

1098
01:08:49.279 --> 01:08:49.960
Was not knowing.

1099
01:08:50.079 --> 01:08:53.479
It was scary, not knowing what was going to happen

1100
01:08:53.600 --> 01:08:56.600
or why, or what you could do about it. But

1101
01:08:56.760 --> 01:09:00.319
once you do no, once you make up your mine,

1102
01:09:00.359 --> 01:09:04.000
and then you've got to forget about it, forget.

1103
01:09:03.760 --> 01:09:06.479
About everything, make up your mind about what.

1104
01:09:09.359 --> 01:09:12.159
This is going to sound kind of funny, especially now,

1105
01:09:12.279 --> 01:09:18.640
But well, do you have anyone special fellow?

1106
01:09:18.680 --> 01:09:20.560
I mean, why?

1107
01:09:22.079 --> 01:09:24.640
Oh, I know that's good.

1108
01:09:26.199 --> 01:09:29.800
I mean, gee, it's a shame we never met before.

1109
01:09:29.960 --> 01:09:32.960
If we had, we wouldn't be here now. I mean,

1110
01:09:33.039 --> 01:09:36.880
we probably would have been out together someplace. And what

1111
01:09:37.079 --> 01:09:37.960
time do you get through work?

1112
01:09:38.039 --> 01:09:39.880
Usually about six?

1113
01:09:40.920 --> 01:09:42.399
The store closes at five thirty?

1114
01:09:42.720 --> 01:09:45.239
Me too, I could have picked you up at about six.

1115
01:09:47.640 --> 01:09:48.600
I hear something.

1116
01:09:50.279 --> 01:09:56.640
He's coming, Yeah, okay, get up.

1117
01:09:58.800 --> 01:10:00.800
Over in the corner of the road, said that he'll

1118
01:10:00.840 --> 01:10:02.560
see you as soon as he opens the door.

1119
01:10:03.279 --> 01:10:06.960
What about you, I'll be waiting over here behind the door.

1120
01:10:07.119 --> 01:10:11.039
You're not going I know I haven't got much.

1121
01:10:10.880 --> 01:10:15.680
Of a chance, but I'll wish me luck. It'll be quick.

1122
01:10:16.079 --> 01:10:20.880
Oh no, Joe, please, all right, my young friends. Time,

1123
01:10:21.960 --> 01:10:26.600
all my arrangements have been completed, and I'm where's what's right?

1124
01:10:30.880 --> 01:10:31.319
It's okay.

1125
01:10:31.399 --> 01:10:34.279
Maybe I didn't get me the barrel of the guner

1126
01:10:35.279 --> 01:10:40.760
good lord got him in the chest. You couldn't have

1127
01:10:41.039 --> 01:10:45.079
done You couldn't outside, buddy, So you can find another phone,

1128
01:10:45.119 --> 01:10:48.039
call a police again, this time telling to bring an ambion.

1129
01:10:48.119 --> 01:10:51.760
But you couldn't have done it. It was all plotted,

1130
01:10:52.600 --> 01:10:56.520
grafted and worked out in the tail. I knew just

1131
01:10:56.680 --> 01:10:59.960
what you were going to do, how you would really

1132
01:11:01.239 --> 01:11:03.479
by this time, you were to be in a state

1133
01:11:03.560 --> 01:11:09.039
of complete frustration, resigned, ready to die.

1134
01:11:10.560 --> 01:11:11.479
Why did you do it?

1135
01:11:12.680 --> 01:11:12.880
Why?

1136
01:11:13.039 --> 01:11:13.399
I don't know.

1137
01:11:14.319 --> 01:11:14.880
I just take it.

1138
01:11:15.279 --> 01:11:19.600
I've got to know. You got to tell me. Was

1139
01:11:19.680 --> 01:11:26.239
it because of the girl? Out of the desperation, because

1140
01:11:26.319 --> 01:11:29.359
you knew you were going to die?

1141
01:11:29.479 --> 01:11:29.920
Anyway?

1142
01:11:30.079 --> 01:11:33.399
I tell you, I don't know. I just know that,

1143
01:11:35.359 --> 01:11:52.560
like I'll take just so much pushing around, pushing.

1144
01:11:52.319 --> 01:11:55.840
Around, Yeah, that sounds to me as if one of

1145
01:11:55.920 --> 01:11:58.079
our characters is going to get a lot of pushing

1146
01:11:58.159 --> 01:12:01.079
around at the end of a pitchfork and in a

1147
01:12:01.239 --> 01:12:02.479
very warm climate.

1148
01:12:03.800 --> 01:12:05.520
It's good Old Helming's finished.

1149
01:12:06.359 --> 01:12:08.039
He's got to be if we're to have at least

1150
01:12:08.079 --> 01:12:10.720
two copses the inner Sanctum minimum.

1151
01:12:11.840 --> 01:12:14.960
Oh you think that's a little laboratory, not at all.

1152
01:12:15.800 --> 01:12:18.039
We've got to have at least two copses to play

1153
01:12:18.079 --> 01:12:23.760
our theme song when a body meets a body theme song.

1154
01:12:23.920 --> 01:12:26.199
I didn't know we had one, Oh Mary, We've got

1155
01:12:26.279 --> 01:12:29.279
lots of them. Didn't you ever hear our skeleton song?

1156
01:12:29.960 --> 01:12:32.880
I ain't got nobody.

1157
01:12:33.199 --> 01:12:36.520
Mister host. Let's be serious for a moment, because I

1158
01:12:36.680 --> 01:12:38.920
want to talk about one of the most serious things.

1159
01:12:38.760 --> 01:12:40.119
In life, our health.

1160
01:12:41.279 --> 01:12:44.640
For instance, the war may eventually lead to an increase

1161
01:12:44.760 --> 01:12:48.119
in tuberculosis. And that's why the makers of Lipton Tea

1162
01:12:48.199 --> 01:12:50.800
and Lypton Soup have asked me to remind you of

1163
01:12:50.880 --> 01:12:55.079
the annual sale of Christmas Seals. Funds raised by this

1164
01:12:55.279 --> 01:13:00.399
sale support to perculosis control programs, X rays, health, edge education,

1165
01:13:00.880 --> 01:13:04.840
and medical research. Remember, over a half million people in

1166
01:13:04.920 --> 01:13:08.600
the United States and Canada suffer from this disease, so

1167
01:13:09.000 --> 01:13:12.119
buy as many Christmas seals as you can. No one

1168
01:13:12.279 --> 01:13:16.720
is safe from tuberculosis until everyone is safe, and Christmas

1169
01:13:16.800 --> 01:13:18.800
seals can save lives.

1170
01:13:26.079 --> 01:13:29.920
And our friends. Here's a word of wholesome advice. If

1171
01:13:29.960 --> 01:13:33.439
you've had any murderous thoughts lately, give them. Our picture

1172
01:13:33.920 --> 01:13:36.960
just doesn't pay well. I know a lady who killed

1173
01:13:36.960 --> 01:13:39.720
off her husband and you know it just ruined her

1174
01:13:39.840 --> 01:13:43.640
marriage as he grew very cold with.

1175
01:13:45.680 --> 01:13:45.840
Oh.

1176
01:13:45.920 --> 01:13:48.279
By the way, this month's In a Sanctum Mister novel

1177
01:13:48.399 --> 01:13:50.760
is The Fearful Passage by H. C.

1178
01:13:50.960 --> 01:13:51.439
Branson.

1179
01:13:52.399 --> 01:13:55.000
Yes, the next week's in a Sanctum story directed by

1180
01:13:55.159 --> 01:13:58.279
Hyman Brown and brought to you by Lipton Tea and

1181
01:13:58.359 --> 01:14:03.319
Lipton Soup. Next week's story is about a vampire. He's

1182
01:14:03.359 --> 01:14:06.520
a very stingy fellow. That's when you go out with him,

1183
01:14:06.560 --> 01:14:11.159
the drinks are always on you. That's really we're going

1184
01:14:11.239 --> 01:14:12.439
to try to make him feel at home.

1185
01:14:12.560 --> 01:14:12.760
Yeah.

1186
01:14:12.880 --> 01:14:16.119
So I just ordered a good supply of bats with

1187
01:14:16.319 --> 01:14:20.039
green eyes, a coffin for him to sleep in, and

1188
01:14:20.199 --> 01:14:21.359
I would mistake.

1189
01:14:21.039 --> 01:14:22.119
The drive to his heart.

1190
01:14:23.039 --> 01:14:25.840
I wouldn't stake my life on his friends, but he

1191
01:14:26.079 --> 01:14:28.239
may visit you before next Tuesday.

1192
01:14:30.800 --> 01:14:35.439
Until then, good, I pleasant dream.

1193
01:14:50.000 --> 01:14:55.039
Well, the fire does seem to be picking up the

1194
01:14:55.119 --> 01:15:02.840
flame certainly have their hunger going strong as the room

1195
01:15:03.000 --> 01:15:10.319
begins to irradiate. Well, I suppose there's only so much

1196
01:15:10.479 --> 01:15:16.840
one fireplace and a few old candles can provide. But

1197
01:15:17.000 --> 01:15:23.600
don't you worry. We fill the room with fellowship and stories,

1198
01:15:23.880 --> 01:15:29.720
the things that make humans and those like humans so special.

1199
01:15:30.000 --> 01:15:33.600
But it's no match for one dark night.

1200
01:15:35.079 --> 01:15:55.199
The whistler. I am the whistler, and I know many things.

1201
01:15:55.600 --> 01:15:56.439
Or I walk by me.

1202
01:15:57.399 --> 01:16:00.920
I know many strange heads, the hearts of men and

1203
01:16:00.960 --> 01:16:02.640
women who were stepped into the shadows.

1204
01:16:03.359 --> 01:16:07.199
Okay, I know the nameless terrors of which they dare

1205
01:16:07.319 --> 01:16:07.920
not speak.

1206
01:16:09.840 --> 01:16:13.600
And now the whistlers strange stories. One dark night.

1207
01:16:22.960 --> 01:16:25.039
Though it was only eight o'clock in the evening, it

1208
01:16:25.159 --> 01:16:28.159
was quite dark and the houses along the tree lined

1209
01:16:28.199 --> 01:16:31.840
suburban street were quiet. In one house, a light could

1210
01:16:31.840 --> 01:16:34.279
be seen burning brightly through the front windows of the

1211
01:16:34.359 --> 01:16:38.560
house on the corner, its illuminating rays reaching out across

1212
01:16:38.720 --> 01:16:42.279
the front lawn to form fingerlike shafts of light and shadows.

1213
01:16:43.239 --> 01:16:47.760
And inside, Frank Jason paced the living room floor, moving

1214
01:16:47.840 --> 01:16:51.319
with the nervous stepths and motions of a sensitive animal

1215
01:16:51.439 --> 01:16:52.520
contemplating danger.

1216
01:16:53.720 --> 01:16:56.520
Frank Jason stopped dispacing on occasions.

1217
01:16:56.720 --> 01:16:59.800
Fare down at a large dark stain in the center

1218
01:16:59.800 --> 01:17:06.000
of the living room, cracking Dan talk for a long moment,

1219
01:17:06.319 --> 01:17:09.760
your mind racing. Then you hurried at the front door.

1220
01:17:13.920 --> 01:17:16.640
Hello, Frank, not disturbing you, am I?

1221
01:17:18.239 --> 01:17:18.960
No dolls?

1222
01:17:18.960 --> 01:17:23.960
Of course coming, you've seen nervous.

1223
01:17:24.600 --> 01:17:26.760
I'm not worried about the next door neighbor dropping in?

1224
01:17:26.880 --> 01:17:27.039
Are you?

1225
01:17:28.079 --> 01:17:29.720
I saw your light on. I thought i'd drop in.

1226
01:17:30.159 --> 01:17:31.760
You're ever loving wife and I had a date to

1227
01:17:31.800 --> 01:17:32.720
go shopping in the morning.

1228
01:17:32.800 --> 01:17:34.920
The glad you stop, my dolls. I was about to

1229
01:17:34.960 --> 01:17:35.279
phone you?

1230
01:17:35.960 --> 01:17:38.079
Oh thank what's the matter?

1231
01:17:38.840 --> 01:17:39.439
Something wrong?

1232
01:17:40.319 --> 01:17:43.000
It's about Cora. Do you have any idea where she

1233
01:17:43.039 --> 01:17:43.279
could be?

1234
01:17:44.000 --> 01:17:44.680
It's not home.

1235
01:17:44.960 --> 01:17:47.359
No, I haven't seen her since this morning when I

1236
01:17:47.439 --> 01:17:48.119
left for the office.

1237
01:17:48.640 --> 01:17:50.840
It happens, that's strange.

1238
01:17:51.680 --> 01:17:53.199
What do you suppose did you see your today?

1239
01:17:54.079 --> 01:17:57.359
On ten this morning coffee? That's when we planned to

1240
01:17:57.359 --> 01:17:59.359
go shopping tomorrow. I came by to tell her I

1241
01:17:59.359 --> 01:17:59.920
couldn't make it.

1242
01:18:00.039 --> 01:18:03.079
I'm worried. Does worried sick? A call everywhere?

1243
01:18:03.199 --> 01:18:06.199
Wait? Could she have gone to see her sister.

1244
01:18:06.479 --> 01:18:08.840
I thought of the first thing. She does. That often

1245
01:18:09.000 --> 01:18:11.119
takes off without telling me, but she usually calls me

1246
01:18:11.199 --> 01:18:13.079
when she gets there, and she hasn't.

1247
01:18:13.479 --> 01:18:15.479
No, would you call her sister's place?

1248
01:18:15.600 --> 01:18:18.039
Yes, no answer, but he'd.

1249
01:18:17.880 --> 01:18:20.479
Probably gone out. She could have tried to reach you

1250
01:18:20.560 --> 01:18:21.279
and you weren't here.

1251
01:18:21.479 --> 01:18:23.119
I haven't left the house since I got back from

1252
01:18:23.119 --> 01:18:23.560
the office.

1253
01:18:23.800 --> 01:18:27.199
Oh, I'm sure Colora is all right. She just forgot

1254
01:18:27.239 --> 01:18:28.560
the call, you know how she is.

1255
01:18:28.880 --> 01:18:30.439
Yeah, that could be.

1256
01:18:30.680 --> 01:18:32.560
I suppose I'll be up for a while. Let me

1257
01:18:32.600 --> 01:18:36.840
know if you hear from her. Yeah, sure, and don't worry.

1258
01:18:37.359 --> 01:18:38.920
I'm sure Coraa is all.

1259
01:18:38.880 --> 01:18:42.119
Right the night cry nice.

1260
01:18:52.159 --> 01:19:19.760
Hello operator, give me the police department. If famous to Jason,

1261
01:19:19.800 --> 01:19:21.840
you last saw your wife this morning when you left

1262
01:19:21.840 --> 01:19:25.159
to the office. Yes, that's right, Lieutenant. She didn't mention

1263
01:19:25.239 --> 01:19:28.279
her plans for the day or the evening. No, what

1264
01:19:28.399 --> 01:19:31.279
time did you get back from the office? Around three

1265
01:19:31.399 --> 01:19:34.560
thirty or so, a bit earlier than usual? Oh? Any

1266
01:19:34.640 --> 01:19:37.840
reason for that, mister Jason. Well, yes, I thought it'd

1267
01:19:37.880 --> 01:19:39.239
be nice if Karl and I drove out to the

1268
01:19:39.279 --> 01:19:41.880
beach House for the weekend. The beach House, we have

1269
01:19:41.960 --> 01:19:44.279
a little place at Shelton's Cove. Use it for summer

1270
01:19:44.319 --> 01:19:47.880
vacation weekend. Yeah, I see. So you got here on

1271
01:19:48.159 --> 01:19:54.880
three thirty and there was no note message of any time. No, well,

1272
01:19:55.000 --> 01:19:57.119
still early only age thirty. You'll probably hear from her

1273
01:19:57.399 --> 01:19:59.359
if not like her, Lieutenant, not like her at all.

1274
01:19:59.520 --> 01:20:01.960
She's left without telling you where she's going before. Yes,

1275
01:20:02.039 --> 01:20:05.199
but she usually calls later. This time she hasn't called.

1276
01:20:05.239 --> 01:20:07.199
I waited until seven thirty and then told her sister

1277
01:20:07.279 --> 01:20:09.479
in Santa Barbara. There was no answer. I finally got

1278
01:20:09.520 --> 01:20:11.720
through to her just before you got here, Lieutenant, and

1279
01:20:12.159 --> 01:20:14.760
Colora hadn't been there, and her sister hadn't heard from her.

1280
01:20:15.079 --> 01:20:16.560
Something happened to her, something dreadful.

1281
01:20:16.600 --> 01:20:16.840
I know it.

1282
01:20:16.920 --> 01:20:19.199
I take it easy, missage Jason. There's no need to

1283
01:20:19.279 --> 01:20:20.279
get excited.

1284
01:20:20.039 --> 01:20:21.000
No need here.

1285
01:20:21.239 --> 01:20:26.079
Let me show you something, Lieutenant. Over here. Well, that

1286
01:20:26.199 --> 01:20:30.319
small scatter rug on the carpet, lift it up? Okay,

1287
01:20:33.239 --> 01:20:35.960
Oh what's it? That stain wasn't there this morning, Lieutenant.

1288
01:20:36.399 --> 01:20:38.399
Now there was a scatter rug. Somebody put it there

1289
01:20:38.399 --> 01:20:39.439
to hide the stain in the carpet.

1290
01:20:40.159 --> 01:20:40.359
Mm.

1291
01:20:42.600 --> 01:20:44.399
Well, then I happened to notice.

1292
01:20:44.239 --> 01:20:46.760
It shortly before I called you. The rug doesn't belong here.

1293
01:20:46.800 --> 01:20:48.840
We usually have it in front of the fireplace. I

1294
01:20:49.000 --> 01:20:51.159
was curious when I would to pick it up, and

1295
01:20:52.439 --> 01:20:57.680
well that's when I saw the stain. Uh huh, could

1296
01:20:58.880 --> 01:21:04.479
could it be blood? Yeah, it could be, mister Jason.

1297
01:21:05.319 --> 01:21:05.960
We'll check it.

1298
01:21:06.960 --> 01:21:17.479
A kaleidoscope of thoughts and reactions go crick crossing through

1299
01:21:17.520 --> 01:21:17.960
your mind.

1300
01:21:18.039 --> 01:21:18.880
Now, don't they bring?

1301
01:21:19.359 --> 01:21:21.239
As you wait with the Lieutenant for his men from

1302
01:21:21.279 --> 01:21:25.439
the police lab to arrive, go about their intricate methodical

1303
01:21:25.560 --> 01:21:28.920
check works. You watch them for a while and then

1304
01:21:29.039 --> 01:21:31.920
wander out of the kitchen, discover that your hand is

1305
01:21:32.079 --> 01:21:35.720
trembling as you light a cigarette. You're not thinking of

1306
01:21:35.800 --> 01:21:37.520
the man in the living room, are you, Franks?

1307
01:21:38.520 --> 01:21:39.399
Not at this moment.

1308
01:21:39.960 --> 01:21:42.079
As you stare out the window in the darkness of

1309
01:21:42.159 --> 01:21:45.399
the garden and back, and then your thoughts are interrupted

1310
01:21:45.479 --> 01:21:49.760
by the appearance of the Lieutenant at your size, mister Jason, Yes,

1311
01:21:50.279 --> 01:21:53.039
I have the report. Is it?

1312
01:21:53.359 --> 01:22:00.880
Yeah? Blood? I was afraid of that, this description of

1313
01:22:00.920 --> 01:22:03.880
your wife, mister Jason, dark.

1314
01:22:03.760 --> 01:22:05.680
Hair, thirty eight years old, five.

1315
01:22:05.560 --> 01:22:08.840
Feet four, weighed approximately one hundred and eighteen pounds. Yes,

1316
01:22:10.680 --> 01:22:12.920
like that. You come down a headquartered with me down

1317
01:22:12.960 --> 01:22:17.479
to the morgue, the morgue, the body of women answering.

1318
01:22:17.520 --> 01:22:21.560
This general description was found in the bay several hours ago.

1319
01:22:22.600 --> 01:22:25.920
You mean you think it might be? Yeah, and then

1320
01:22:25.960 --> 01:22:30.760
again it might not be, mister Jason. You'll feel up

1321
01:22:30.800 --> 01:22:51.720
to it. Yes, yes, of course, here we go, mister Jason,

1322
01:22:52.479 --> 01:22:56.479
Lieutenant just a moment, if you don't mind, Oh here,

1323
01:22:56.520 --> 01:22:57.319
what you like to sit out?

1324
01:22:58.439 --> 01:22:59.000
I'll be all right.

1325
01:23:00.279 --> 01:23:02.920
It's just like I know, I know, take it easy,

1326
01:23:07.159 --> 01:23:20.880
all right, I guess I'm ready. Let's get it over with. Well,

1327
01:23:20.960 --> 01:23:30.640
mister Jason. No, that's not Cora, Thank heavens, it's not Cora.

1328
01:23:36.960 --> 01:23:37.760
Well, mister Jason.

1329
01:23:38.239 --> 01:23:42.520
Let's get a cup of coffee. Thanks, Lieutennan, I could

1330
01:23:42.600 --> 01:23:43.000
use one.

1331
01:23:49.000 --> 01:23:51.479
It all feels unreal. Who you doesn't miss, Franks.

1332
01:23:51.840 --> 01:23:55.239
Your conversation with a police lieutenant, his lab man working

1333
01:23:55.279 --> 01:23:58.479
in your living room, the visit to the Moor. All

1334
01:23:58.640 --> 01:24:01.479
things that you read about on the papers but never.

1335
01:24:01.520 --> 01:24:03.640
Quite pictured, is happening to you.

1336
01:24:04.840 --> 01:24:08.760
Yes, Frank, It's all like a dream, a haze of

1337
01:24:09.039 --> 01:24:14.119
unfamiliar activity, of questions and answers and nervousness, and cigarettes

1338
01:24:14.159 --> 01:24:18.039
and cups of coffee held in the shaking hands. And

1339
01:24:18.159 --> 01:24:22.039
then Finally, with the lieutenant driving you home, your nerves

1340
01:24:22.119 --> 01:24:26.159
begin to settle back into place. Reality returns all both

1341
01:24:26.239 --> 01:24:29.319
simultaneously with the sound of the police car.

1342
01:24:29.399 --> 01:24:33.720
Front tires touching the curb in front of your own home.

1343
01:24:35.479 --> 01:24:42.159
Oh, thanks, lieutenant, you've been very kind at all. You'll

1344
01:24:42.199 --> 01:24:44.680
let me know if you're hearing if I get a

1345
01:24:44.720 --> 01:24:47.359
good night's rest, Yes, good night.

1346
01:24:56.600 --> 01:25:02.279
Hello. Oh oh, Doris saw you leaving the police car

1347
01:25:02.319 --> 01:25:02.800
a while ago.

1348
01:25:03.600 --> 01:25:07.199
Yes, I called him about Cora. I'm afraid something has

1349
01:25:07.239 --> 01:25:07.720
happened to her.

1350
01:25:08.079 --> 01:25:12.960
Of course something's happened to her, Frank, What he's dead,

1351
01:25:13.119 --> 01:25:15.880
isn't she? And only the two of us know where

1352
01:25:15.960 --> 01:25:16.279
she is.

1353
01:25:18.319 --> 01:25:19.159
I don't understand.

1354
01:25:19.359 --> 01:25:21.560
She's in your back garden where you buried her two

1355
01:25:21.640 --> 01:25:40.399
hours ago, right, darling, And now back.

1356
01:25:40.279 --> 01:25:41.560
To the whistler.

1357
01:25:54.000 --> 01:25:57.000
The feeling of a nightmare returns quickly, doesn't his friend?

1358
01:25:57.439 --> 01:25:59.800
In the swift accusing word from Doris.

1359
01:25:59.560 --> 01:26:03.680
Martin, next door neighbor, she saw you, didn't She saw

1360
01:26:03.760 --> 01:26:06.199
you bury your wife Cora in the garden in back

1361
01:26:06.279 --> 01:26:06.800
of your house.

1362
01:26:07.640 --> 01:26:09.239
And now the dread secret has.

1363
01:26:09.159 --> 01:26:13.479
To be shared with Yes, Frank, the momentary safety you

1364
01:26:13.640 --> 01:26:15.840
sensed as you said good night to the police lieutenant

1365
01:26:15.960 --> 01:26:21.199
is gone, wiped away even more shockingly because of the calm,

1366
01:26:21.279 --> 01:26:25.800
assured serenity of the foftly, smiling, attractive young woman standing

1367
01:26:25.840 --> 01:26:29.800
before you. You turn mechanically and moved towards the house,

1368
01:26:30.800 --> 01:26:34.520
and Doris Martin turns too, shadow like and strangely a

1369
01:26:34.600 --> 01:26:37.319
part of you now as she follows you inside.

1370
01:26:41.039 --> 01:26:43.800
You see, Frank, I came over late this afternoon to

1371
01:26:43.840 --> 01:26:47.079
talk with Karr about the shopping trip with plans. That

1372
01:26:47.279 --> 01:26:50.720
door was opened. I walked into the kitchen. The two

1373
01:26:50.760 --> 01:26:51.760
of you were too busy.

1374
01:26:51.640 --> 01:26:56.039
Arguing to hear me, and then you heard everything.

1375
01:26:56.600 --> 01:27:00.000
Yes, the money you were talking about, the old lady,

1376
01:27:00.119 --> 01:27:03.119
thirty five thousand dollars. That was Missus Saraday, wasn't it.

1377
01:27:03.760 --> 01:27:05.760
Yeah, it was Missus Faraday.

1378
01:27:06.000 --> 01:27:09.079
Cora had been her secretary companion once you had been

1379
01:27:09.119 --> 01:27:10.159
Missus Saraday's lawyer.

1380
01:27:10.239 --> 01:27:11.880
That's how you met, all right, Doris.

1381
01:27:12.439 --> 01:27:15.239
The old lady has passed the money somewhere in the house,

1382
01:27:15.840 --> 01:27:17.880
and when she died, you and Kara took it. No

1383
01:27:17.960 --> 01:27:20.439
one ever knew she told you.

1384
01:27:21.479 --> 01:27:21.520
No.

1385
01:27:21.840 --> 01:27:24.239
I thought of added things up after overhearing your conversation

1386
01:27:24.359 --> 01:27:28.159
this afternoon. Cora was all set to skip out.

1387
01:27:28.039 --> 01:27:29.399
With the money, wasn't she Yes?

1388
01:27:30.119 --> 01:27:32.159
If I hadn't come home early, surprised her.

1389
01:27:32.319 --> 01:27:35.399
You surprised me, Frank. I never saw you in such

1390
01:27:35.399 --> 01:27:38.520
a rage. And then when you ticked up.

1391
01:27:38.479 --> 01:27:40.199
The letter open does all right?

1392
01:27:43.239 --> 01:27:43.960
You need a drink?

1393
01:27:44.079 --> 01:27:44.119
No?

1394
01:27:47.439 --> 01:27:48.640
What are you going to do, Doris?

1395
01:27:49.319 --> 01:27:49.359
Do?

1396
01:27:50.439 --> 01:27:54.199
Why? Nothing, Darling, nothing at all. I'll keep your little secret.

1397
01:27:54.439 --> 01:27:59.079
When you does, of course, providing, providing I make it

1398
01:27:59.119 --> 01:27:59.720
worth your while?

1399
01:28:00.399 --> 01:28:00.720
Is that it?

1400
01:28:02.399 --> 01:28:05.680
You won't find me greedy? Frank? I think we'll get

1401
01:28:05.680 --> 01:28:10.680
alongside the two of us, Darling, Darling your life. It's

1402
01:28:10.720 --> 01:28:12.000
only the doorbell. I'll get it.

1403
01:28:12.239 --> 01:28:14.880
No, no, no, wait, you better get out the back way.

1404
01:28:15.000 --> 01:28:18.640
But it's Late't wait, it might not look right.

1405
01:28:18.680 --> 01:28:21.279
I don't be silly. Look, I'm your next door neighbor.

1406
01:28:21.319 --> 01:28:23.640
I just heard about cars disappearance. I'm her best friend,

1407
01:28:23.880 --> 01:28:27.000
sent right where you are. Friends, the most natural thing

1408
01:28:27.039 --> 01:28:29.600
in the world for me to be right here worrying

1409
01:28:29.800 --> 01:28:30.039
with you.

1410
01:28:37.560 --> 01:28:42.159
Oh ho, hell eave me, oh shaye at now wait

1411
01:28:42.199 --> 01:28:43.560
a minute, wait a minute, let me see let me

1412
01:28:43.680 --> 01:28:49.119
see you at Doris? All right, right, that's right, Well,

1413
01:28:49.319 --> 01:28:50.279
nice to see you, honey.

1414
01:28:50.600 --> 01:28:53.800
The folks hup uh Frank is come in.

1415
01:28:56.000 --> 01:29:01.119
Whoa Hi, thank you? How's a boy? Hello, Harry? Have

1416
01:29:01.239 --> 01:29:05.159
you been Oh great, that's great. I thought you were

1417
01:29:05.199 --> 01:29:05.640
out of town.

1418
01:29:05.800 --> 01:29:07.560
Yeah, I just got in. I'm on my way to

1419
01:29:07.600 --> 01:29:09.199
San Diego, so I lied on.

1420
01:29:09.399 --> 01:29:13.479
Thought i'd stopped buying. See you kids place. Where's Corra? Yes, sleep,

1421
01:29:13.600 --> 01:29:20.199
she's not here. Ah, Hey, hey found her?

1422
01:29:20.279 --> 01:29:20.800
Something wrong?

1423
01:29:21.760 --> 01:29:21.880
You know?

1424
01:29:22.000 --> 01:29:27.159
Looks so good? Yes, something is wrong, Harry. Corra has disappeared. Disappeared, Cora.

1425
01:29:27.399 --> 01:29:29.039
She wasn't home when I got back from the office.

1426
01:29:29.199 --> 01:29:30.920
I called everywhere. No one has seen her.

1427
01:29:31.680 --> 01:29:31.880
Hey.

1428
01:29:32.520 --> 01:29:35.039
Maybe she's better than an accident. Hey, you check the hospitals.

1429
01:29:35.079 --> 01:29:35.960
Police are taking care of it.

1430
01:29:36.039 --> 01:29:36.279
Harry.

1431
01:29:39.520 --> 01:29:43.520
Uh, look, Frank, you and Cora.

1432
01:29:43.840 --> 01:29:46.800
Yes, well, I mean glad you didn't have a quarrel,

1433
01:29:46.960 --> 01:29:47.239
did you.

1434
01:29:47.920 --> 01:29:49.239
No, of course not had.

1435
01:29:49.479 --> 01:29:51.199
She might have gone up to Santa Fire. But it's

1436
01:29:51.439 --> 01:29:55.479
all she's not there, and you you don't have well,

1437
01:29:55.520 --> 01:29:56.720
you don't have any idea where.

1438
01:29:56.600 --> 01:30:00.039
She might have been. I don't like this, Frank, I

1439
01:30:00.079 --> 01:30:00.800
don't like it at all.

1440
01:30:00.920 --> 01:30:02.640
Sit down, Harry. I was about to six a drink

1441
01:30:02.680 --> 01:30:03.079
for Frank.

1442
01:30:03.199 --> 01:30:05.479
No, no, don't trouble, Doris, no trouble.

1443
01:30:05.600 --> 01:30:07.640
How about you, Harry do Yeah, yeah, I.

1444
01:30:07.680 --> 01:30:08.359
Could go over it.

1445
01:30:08.439 --> 01:30:11.800
Drinks playing water Plaine water it is. Yeah.

1446
01:30:12.920 --> 01:30:14.439
I don't know what to make of this. Fine for

1447
01:30:14.560 --> 01:30:17.880
you like Cora to take off like that, not to

1448
01:30:18.000 --> 01:30:20.600
let you know where she is. I don't mind telling you, Harry,

1449
01:30:20.640 --> 01:30:22.720
I'm worried. I'm worried, sick an issue.

1450
01:30:22.880 --> 01:30:25.399
Sure, I know how you feel, and I wish there

1451
01:30:25.479 --> 01:30:26.159
was something I could do.

1452
01:30:26.960 --> 01:30:27.640
What can we do?

1453
01:30:29.000 --> 01:30:30.359
Nothing, nothing, I guess.

1454
01:30:30.680 --> 01:30:34.119
Just sit and wait, that's all. Just sit and wait.

1455
01:30:40.880 --> 01:30:43.760
Harry's sudden appearance at the house is something to wonder

1456
01:30:43.880 --> 01:30:47.680
and worry about, isn't it, Frank. Yes, you haven't seen

1457
01:30:47.840 --> 01:30:50.720
or heard from him in weeks, and yet tonight of

1458
01:30:50.800 --> 01:30:54.479
all night, here he is sitting in the easy chair

1459
01:30:54.560 --> 01:30:59.119
across from you, eyeing you curiously. I'm not saying much now,

1460
01:31:00.039 --> 01:31:03.840
iping his drink slowly, the strange expression on his face,

1461
01:31:04.560 --> 01:31:07.119
and your fears mounts, and your mind becomes more and

1462
01:31:07.239 --> 01:31:12.279
more uneasy and restless as the minutes go by. Finally,

1463
01:31:12.640 --> 01:31:15.520
Harry places the empty glass down on the end table.

1464
01:31:15.680 --> 01:31:18.720
Well, I think I'll shove off. Don't let me know

1465
01:31:18.720 --> 01:31:19.920
if you heard anything from Corra Her.

1466
01:31:20.399 --> 01:31:24.079
I'll be staying at you're my hotel, then then you're

1467
01:31:24.119 --> 01:31:25.159
not going on to Sandiego.

1468
01:31:25.399 --> 01:31:26.479
No, no, it can wait.

1469
01:31:26.880 --> 01:31:27.800
I'll just stick around.

1470
01:31:28.439 --> 01:31:31.319
Well, thanks for the drink, night Harry, Night, Frank.

1471
01:31:31.720 --> 01:31:33.800
I'll be seeing him nice, Harry.

1472
01:31:36.760 --> 01:31:38.800
Now you can relax now, Darling, he's gone.

1473
01:31:39.079 --> 01:31:39.640
No thanks to you.

1474
01:31:40.439 --> 01:31:43.520
Why did you have to carriage him to stay? I

1475
01:31:43.720 --> 01:31:45.640
just wanted to find out what was on his mind.

1476
01:31:46.720 --> 01:31:48.520
You know, your dear brother in law is a big

1477
01:31:48.840 --> 01:31:53.520
fat liar. What he said he got into town a

1478
01:31:53.560 --> 01:31:54.720
couple of hours ago, didn't he?

1479
01:31:55.239 --> 01:31:55.399
Yes?

1480
01:31:56.119 --> 01:31:59.000
Really if I did the student though, he was here

1481
01:31:59.039 --> 01:32:02.199
in this house last night with Cora while you were

1482
01:32:02.239 --> 01:32:07.239
out rolling here last night. That's right. I saw him

1483
01:32:07.319 --> 01:32:11.680
leaving around ten. Now why do you suppose he lied, Frank?

1484
01:32:12.800 --> 01:32:13.399
I don't know.

1485
01:32:14.479 --> 01:32:18.000
I can make a guess. Coral was always very fond

1486
01:32:18.039 --> 01:32:22.079
of her little brother Harry, wasn't she? Yes, So he

1487
01:32:22.199 --> 01:32:24.239
dropped in last night mentioned he was on his way

1488
01:32:24.279 --> 01:32:28.920
to San Diego. This gives caraa an idea. She'll take

1489
01:32:29.000 --> 01:32:32.720
the money, drives south with Harry. Maybe he takes her

1490
01:32:32.760 --> 01:32:36.079
to the border for services rendered. She cuts him in

1491
01:32:36.199 --> 01:32:37.399
on the thirty five thousand.

1492
01:32:39.079 --> 01:32:41.359
Well, what do you think I think that's a very

1493
01:32:41.399 --> 01:32:42.920
good guest. Stars a very good guest.

1494
01:32:42.960 --> 01:32:46.279
She's probably arranged to meet somewhere this afternoon. Corara didn't show,

1495
01:32:46.319 --> 01:32:48.239
so little Harry trots over here tonight to find out

1496
01:32:48.279 --> 01:32:51.039
what's pulling things up. Of course she knows about that money.

1497
01:32:51.079 --> 01:32:53.640
I'm sure of it. Now he's gonna stick around. He

1498
01:32:53.760 --> 01:32:58.960
means trouble, Frank, real tub. I think we'd better keep

1499
01:32:59.000 --> 01:33:01.000
a close watch on him from now on.

1500
01:33:05.520 --> 01:33:08.239
They're very little fleet for you that night, is there, Frank?

1501
01:33:08.640 --> 01:33:09.920
Your certain daughters is right?

1502
01:33:10.840 --> 01:33:14.239
Harry and Cora working together running away, sharing the money.

1503
01:33:15.199 --> 01:33:18.319
And now that Cora has disappeared, he must suspect that

1504
01:33:18.479 --> 01:33:19.760
you had something to do with.

1505
01:33:21.239 --> 01:33:24.399
The following morning, as you wander into the kitchen, you

1506
01:33:24.560 --> 01:33:27.439
happen to glance out the window and see someone moving

1507
01:33:27.520 --> 01:33:31.439
about in the back garden through the trees, someone near

1508
01:33:31.600 --> 01:33:33.560
the daddy of bed.

1509
01:33:41.079 --> 01:33:46.119
Hey morning, Frank, Oh Harry, you just got by to

1510
01:33:46.119 --> 01:33:47.640
see if you'd had anything from Cora.

1511
01:33:48.359 --> 01:33:49.960
No, not a word.

1512
01:33:50.920 --> 01:33:52.920
Well, I saw your bedroom, cretons would go on. I

1513
01:33:52.920 --> 01:33:56.159
didn't want to disturb you. You wouldn't live rough night.

1514
01:33:56.279 --> 01:33:56.439
Huh.

1515
01:33:57.359 --> 01:34:01.479
Well, get myself wondering about you know where she could

1516
01:34:01.520 --> 01:34:03.119
have gone to and why.

1517
01:34:04.640 --> 01:34:09.159
Oh cigarette, Frank, thanks no having that breakfast and you

1518
01:34:09.199 --> 01:34:14.199
think I'll go back to the house you're coming? Uh yeah, Hey,

1519
01:34:14.279 --> 01:34:17.199
you know you've picked up your garden. Nice, Frank, real nice.

1520
01:34:17.960 --> 01:34:20.239
Well, I don't have too much time to work on

1521
01:34:20.319 --> 01:34:23.359
it weekends mostly steady. You've done a nice job.

1522
01:34:24.000 --> 01:34:27.840
I see you've changed the Daddy Begs ground and turned up.

1523
01:34:29.640 --> 01:34:31.760
Yes, Cora's idea.

1524
01:34:32.159 --> 01:34:33.720
She likes.

1525
01:34:33.880 --> 01:34:42.920
Daniels say, say, isn't that your the phone? Yes, that

1526
01:34:43.079 --> 01:34:45.439
might be the police. I hope there's some news.

1527
01:34:51.119 --> 01:34:53.359
Hell'll get rid of him, Frank.

1528
01:34:55.560 --> 01:34:58.600
Just a moment. Well, what is it, Frank, It's not

1529
01:34:58.720 --> 01:35:00.920
the police. It's it's my office.

1530
01:35:01.000 --> 01:35:02.319
I have to go in.

1531
01:35:02.680 --> 01:35:05.800
Oh oh, well, now I'll be shoving off. Have some

1532
01:35:05.920 --> 01:35:08.319
business to take care of downtown. I'll be back at

1533
01:35:08.359 --> 01:35:09.520
the hotel around six to night.

1534
01:35:09.560 --> 01:35:11.680
If you want to get in touch, all right, Harry,

1535
01:35:11.760 --> 01:35:12.199
how long.

1536
01:35:12.119 --> 01:35:21.479
I'll be seeing you, Doris, I'll be over.

1537
01:35:22.119 --> 01:35:22.800
What did he want?

1538
01:35:22.960 --> 01:35:24.119
I said, now, be over?

1539
01:35:34.119 --> 01:35:36.159
I don't see why you get so excited.

1540
01:35:36.239 --> 01:35:38.439
We're not discussing things over the poem. It's too risky.

1541
01:35:38.840 --> 01:35:39.399
You hurt me.

1542
01:35:40.680 --> 01:35:43.439
All right, So what did Harry want?

1543
01:35:43.560 --> 01:35:46.000
He was asking about Cora. He noticed the flower bit

1544
01:35:46.039 --> 01:35:47.239
I turned over. I think he suspects.

1545
01:35:47.399 --> 01:35:48.720
Don't be ridiculous. How could he?

1546
01:35:48.800 --> 01:35:50.039
I don't know, but he suspects.

1547
01:35:50.079 --> 01:35:53.680
I tell you, I see, Well, what are we gonna do?

1548
01:35:53.880 --> 01:35:55.239
I don't know, Doris, Sorry, I don't know.

1549
01:35:56.199 --> 01:35:59.479
I think the beach cottage is a perfect place for it.

1550
01:35:59.560 --> 01:36:02.399
Frank, the perfect place for what?

1551
01:36:03.680 --> 01:36:08.680
For Harry's little accident. Don't you remember what happened out

1552
01:36:08.680 --> 01:36:11.199
there less than a year ago? You mean the fire,

1553
01:36:11.359 --> 01:36:15.479
the explosion, that's right, the old fashioned lamp, Frank hanging

1554
01:36:15.560 --> 01:36:18.479
on a pulley from the ceiling. The explosion it caught.

1555
01:36:19.600 --> 01:36:23.319
That was an accident, Only this time it'll be on purpose.

1556
01:36:24.279 --> 01:36:25.640
How can we get Harry out there?

1557
01:36:25.880 --> 01:36:28.800
I'll call him the hotel Knight. Tell him we that is.

1558
01:36:28.840 --> 01:36:31.359
The neighbors are worried about you. We think you've gone

1559
01:36:31.399 --> 01:36:34.119
out to the cottage. Carla's disappearance has grieved you. So

1560
01:36:34.319 --> 01:36:36.600
we're a little afraid of what you might do. That

1561
01:36:37.479 --> 01:36:38.399
someone should be with you.

1562
01:36:38.680 --> 01:36:39.840
Yes, yes, I see.

1563
01:36:39.920 --> 01:36:43.359
He gets out there, finds the cottage, dark lights, the lamp.

1564
01:36:44.760 --> 01:36:46.399
I trouble with her over, Frank.

1565
01:36:47.119 --> 01:36:52.439
Were the coming of night?

1566
01:36:52.560 --> 01:36:56.640
You're strangely calm, aren't you, Frank, sharing Dora's confidence that

1567
01:36:56.760 --> 01:36:57.640
the plan will work.

1568
01:36:58.199 --> 01:36:59.800
Yes, because it must.

1569
01:37:01.199 --> 01:37:03.520
You'll find that your car has a low tire, so

1570
01:37:03.680 --> 01:37:06.680
you borrow Dorothy's car and drive out to the beach

1571
01:37:06.800 --> 01:37:09.600
and park a short distance from the cottage. Go the

1572
01:37:09.640 --> 01:37:12.800
rest of the way on foot. It doesn't take you

1573
01:37:12.960 --> 01:37:15.800
long for what you have to do. Set the booby

1574
01:37:15.880 --> 01:37:19.279
trap for Harry, and a few minutes later you put

1575
01:37:19.359 --> 01:37:20.439
in the call to Dorith.

1576
01:37:21.439 --> 01:37:24.840
Yes, Frank, I am. I talked to our friend at

1577
01:37:24.880 --> 01:37:27.199
the hotel. He'll be leaving for the cottage in a

1578
01:37:27.479 --> 01:37:28.119
quarter of an hour.

1579
01:37:28.279 --> 01:37:33.479
Good, it's all set for him. I'm heading back to

1580
01:37:33.560 --> 01:37:34.640
town now, Frank.

1581
01:37:34.920 --> 01:37:37.600
Yes, after you get back and put my car away,

1582
01:37:38.279 --> 01:37:38.920
will you call me?

1583
01:37:39.479 --> 01:37:41.000
Sure, Dorith, I'll call.

1584
01:37:46.960 --> 01:37:49.319
It's a few minutes past seven when you return to

1585
01:37:49.399 --> 01:37:53.239
your house. Harry will be leaving his hotel shortly, and

1586
01:37:53.359 --> 01:37:56.199
then the short drives of the cottage and it will

1587
01:37:56.279 --> 01:37:57.199
be all over.

1588
01:37:59.319 --> 01:38:02.399
Back home. You'll reach for the phone to call Doris.

1589
01:38:02.600 --> 01:38:13.159
When evening mister Jason, oh lieutenant'll come in.

1590
01:38:16.159 --> 01:38:16.399
Start.

1591
01:38:16.439 --> 01:38:20.560
I dropped by the neighborhood all afternoon, checking shops stores.

1592
01:38:20.640 --> 01:38:23.840
But then there's been no news of Kara. I haven't

1593
01:38:23.880 --> 01:38:26.439
turned up a lead yet. However, I put in the

1594
01:38:26.479 --> 01:38:29.000
call to headquarters a few minutes ago. It seems they

1595
01:38:29.079 --> 01:38:31.720
got word from a service station attendant out of the beach.

1596
01:38:32.239 --> 01:38:35.439
What thinks he saw a light at your beach cottage

1597
01:38:35.439 --> 01:38:38.039
earlier to night. Could have been a reflection of a

1598
01:38:38.159 --> 01:38:40.399
car passing on the road, though he's not sure. He

1599
01:38:40.640 --> 01:38:43.079
must have been mistaken there. Still, if you let me

1600
01:38:43.119 --> 01:38:44.399
have the key, I'd like to run out there and

1601
01:38:44.479 --> 01:38:47.560
have a look. Now, yeah, I don't have a squad

1602
01:38:47.640 --> 01:38:53.840
car picked me up. No, what well I mean I'll

1603
01:38:54.119 --> 01:38:59.159
drive you out there, Lieutenant. Well, I really really, it's

1604
01:38:59.199 --> 01:39:02.960
no trouble and i'd like to go please, okay, or

1605
01:39:03.039 --> 01:39:05.920
call headquarters let him know where I'll be. I'll get

1606
01:39:05.960 --> 01:39:07.079
my car out of the garage.

1607
01:39:10.520 --> 01:39:13.119
You glance nervously at your watch as you start out

1608
01:39:13.159 --> 01:39:15.600
of the house to the garage. You're reach in your

1609
01:39:15.640 --> 01:39:18.520
pocket for your car keys, and then remember you left

1610
01:39:18.600 --> 01:39:22.039
him in your car. You've got to stall a lieutenant off,

1611
01:39:22.079 --> 01:39:25.880
don't you, Frank. Yes, Harry is probably just leaving his

1612
01:39:26.000 --> 01:39:28.680
hotel now, and it wouldn't do if you and the

1613
01:39:28.760 --> 01:39:30.840
lieutenant reached the cottage before he did.

1614
01:39:31.560 --> 01:39:35.760
Delay Frank, five minutes or so, that's all you need.

1615
01:39:36.920 --> 01:39:41.279
You reach your car, bend down and unscrew the tire

1616
01:39:41.399 --> 01:39:42.399
valve on the low tire.

1617
01:39:43.560 --> 01:39:46.880
A few minutes later, the lieutenant joins you you're wrong.

1618
01:39:46.760 --> 01:39:51.520
With the Jason or straight shore flat toyre. Oh maybe

1619
01:39:51.560 --> 01:39:53.600
I had better call a squad. No, no, no, don't

1620
01:39:53.640 --> 01:39:55.920
bother won't take us five minutes to change the tire.

1621
01:39:56.640 --> 01:39:59.520
Then we'll drive out to the cottage. Okay, I guess

1622
01:39:59.520 --> 01:40:01.199
a few minutes. This one way or another won't make

1623
01:40:01.279 --> 01:40:14.279
much difference. The whitler will return in just a moment

1624
01:40:14.359 --> 01:40:18.560
with a strange ending to the night's story. And now

1625
01:40:18.720 --> 01:40:19.520
back to the whistler.

1626
01:40:25.319 --> 01:40:28.079
The time you need to change your flat tire is important,

1627
01:40:28.159 --> 01:40:31.520
isn't it, Frank, Yes, because it will delay the police

1628
01:40:31.520 --> 01:40:34.680
lieutenant from reaching the beach cottage before your brother in law,

1629
01:40:34.760 --> 01:40:38.239
Harry Evans does, before the accident that will take his

1630
01:40:38.359 --> 01:40:41.760
life and free you of Harry's threat. As you reach

1631
01:40:41.840 --> 01:40:45.159
inside the car and take the keys from the admission switch,

1632
01:40:45.680 --> 01:40:48.960
you hear your phone ring inside the house. You hand

1633
01:40:49.000 --> 01:40:51.600
your car keys to the lieutenant and hurry up the

1634
01:40:51.680 --> 01:40:54.720
driveway to answer your phone, but you reach the phone

1635
01:40:54.800 --> 01:40:55.239
too late.

1636
01:40:55.720 --> 01:40:56.840
The wire is dead.

1637
01:40:57.399 --> 01:41:02.079
And a moment later, boris, why didn't you call me

1638
01:41:02.199 --> 01:41:02.880
or into the phone?

1639
01:41:03.079 --> 01:41:05.239
Lieutenant showed up. Look, Doris, he's talk at the car

1640
01:41:05.359 --> 01:41:06.880
now wants me to go out to the cottage with him.

1641
01:41:06.880 --> 01:41:09.199
I'm trying to stall him until I'm certain Harry gets there.

1642
01:41:09.760 --> 01:41:13.880
He wants Frank Harry is dead. What he didn't fall

1643
01:41:14.000 --> 01:41:16.640
for our little gag. Instead of going out to the cottage,

1644
01:41:16.640 --> 01:41:21.479
he went straight to your backyard started digging, Dorish. I

1645
01:41:21.560 --> 01:41:24.359
got behind him with a shovel. You were right, Frankie

1646
01:41:24.399 --> 01:41:27.840
knew I found Kara's ear ring in his pocket. You

1647
01:41:27.960 --> 01:41:29.479
must have found it near the flower bed this morning.

1648
01:41:29.560 --> 01:41:30.880
Doris, where is he? What did you do?

1649
01:41:31.000 --> 01:41:31.359
What else?

1650
01:41:32.079 --> 01:41:34.159
We had to get him out of there. I dragged

1651
01:41:34.239 --> 01:41:37.000
him into your garage. He's to your car in the ignition.

1652
01:41:37.119 --> 01:41:38.640
So I put Harry in the drunk compartment.

1653
01:41:38.760 --> 01:41:41.880
Trunk compartment. The spare tire is in there. The lieutenant

1654
01:41:41.880 --> 01:41:45.600
will find the body. I have found the body mister Jason,

1655
01:41:46.319 --> 01:41:50.960
and the two murderers too. By the chummy arrangement you

1656
01:41:51.239 --> 01:41:52.239
two neighbors.

1657
01:42:16.359 --> 01:42:17.199
Well, when.

1658
01:42:18.640 --> 01:42:24.119
I suppose the room isn't quite as dark and ominous

1659
01:42:24.920 --> 01:42:30.840
as it was before. But I suppose very little can

1660
01:42:30.920 --> 01:42:38.119
bring a hominess to these thick concrete walls. Oh what's that?

1661
01:42:38.680 --> 01:42:45.119
Oh no, no, no. A tomb would be far more ornate.

1662
01:42:46.159 --> 01:42:51.680
I suppose do you ever sometimes look off into the darkness,

1663
01:42:51.880 --> 01:42:56.000
look off into the into the nothingness, and for a

1664
01:42:56.119 --> 01:43:04.119
brief moment you realize that while you're sitting here, thinking, imagining, dreaming.

1665
01:43:05.720 --> 01:43:10.640
At the same time, The Whole Town's Sleeping.

1666
01:43:16.560 --> 01:43:20.880
And now Tonight's presentation of radio's outstanding theater of thrills

1667
01:43:21.960 --> 01:43:30.439
suspense Tonight the story of terror in the Streets. We

1668
01:43:30.600 --> 01:43:34.239
call it The Whole Town Sleeping. So now, starring Miss

1669
01:43:34.359 --> 01:43:38.239
Janet Nolan, here is tonight suspense play written by Ray Bradbury,

1670
01:43:39.079 --> 01:43:40.680
The Whole Town Sleeping.

1671
01:43:48.199 --> 01:43:50.720
It was a warm summer night in the middle of

1672
01:43:50.920 --> 01:43:52.039
Illinois Country.

1673
01:43:53.039 --> 01:43:57.359
The little town was deep, far away from everything, kept

1674
01:43:57.399 --> 01:44:01.680
to itself by a river and a foreign and a ravine.

1675
01:44:03.119 --> 01:44:03.640
In the town.

1676
01:44:03.720 --> 01:44:08.520
The sidewalks were still scorched, the stores were closing, and

1677
01:44:08.640 --> 01:44:13.359
the streets were turning dark. Screen doors wind their springs

1678
01:44:13.479 --> 01:44:17.199
and banged, and there was the sound of grandmar Handland's

1679
01:44:17.199 --> 01:44:23.079
swing hammock across the street on a solitary porch, Lavinia nets,

1680
01:44:23.840 --> 01:44:28.000
aged thirty seven, very straight and slimm sat with a

1681
01:44:28.119 --> 01:44:33.479
tinkling lemonade and her white fingers tapping it to her lips, waiting.

1682
01:44:34.520 --> 01:44:35.640
Here. I am Leavinia.

1683
01:44:35.920 --> 01:44:40.079
Lavinia turned. There was Francine at the bottom porch step.

1684
01:44:40.239 --> 01:44:44.359
She was all and snow white and didn't look thirty five.

1685
01:44:45.640 --> 01:44:47.960
I will be a minute, Francine. I'll just lock the door,

1686
01:44:48.399 --> 01:44:51.640
all right. Oh I do like your dress, dear. Why

1687
01:44:51.840 --> 01:44:52.159
thank you?

1688
01:44:52.319 --> 01:44:52.520
Dear.

1689
01:44:52.760 --> 01:44:55.239
You look so well in that color. I'm afraid I

1690
01:44:55.279 --> 01:44:57.720
could never wear it. It makes me look sallow. No,

1691
01:44:57.880 --> 01:45:00.960
it doesn't, I'm sure not. Of course, I've always loved

1692
01:45:01.000 --> 01:45:06.239
you in white evening, ladies, Good evening, Missus Hanlon. Good evening.

1693
01:45:06.840 --> 01:45:09.880
Worry you ladies going all dressed up so pretty to

1694
01:45:10.000 --> 01:45:13.279
the Majestic theater, Missus Hanlon. Robert Mitcham's playing, and not

1695
01:45:13.399 --> 01:45:15.680
as a stranger. You won't catch me out on a

1696
01:45:15.760 --> 01:45:19.760
night like this, not with the lonely one strangling women.

1697
01:45:20.279 --> 01:45:22.039
Lock myself in with my gun.

1698
01:45:22.319 --> 01:45:23.359
That's what I'm going to do.

1699
01:45:23.960 --> 01:45:25.439
I wouldn't worry, Missus Hanlon.

1700
01:45:26.079 --> 01:45:27.640
What about Eliza Ramsell.

1701
01:45:28.039 --> 01:45:29.359
You think he's not worrying.

1702
01:45:30.199 --> 01:45:31.920
Lock myself in with my gun.

1703
01:45:32.039 --> 01:45:33.279
That's what you lady should do.

1704
01:45:36.640 --> 01:45:42.159
So silly, silly old woman, Lavinia. You you don't believe

1705
01:45:42.199 --> 01:45:44.920
all that gossip about the lonely one, do you? A

1706
01:45:45.000 --> 01:45:47.159
lot of silly old women who haven't got anything better

1707
01:45:47.199 --> 01:45:50.239
to do than talk. Well, just the same. Hattie McDonald's

1708
01:45:50.359 --> 01:45:53.600
was killed a month ago, and ROBERTA Ferry the month before,

1709
01:45:54.520 --> 01:45:58.439
and now Eliza Ramsel disappearing. Eliza Ramsell walked off of

1710
01:45:58.520 --> 01:46:02.359
the Traveling Man. I bet, but the others strangle a

1711
01:46:02.680 --> 01:46:03.479
friends scene.

1712
01:46:08.439 --> 01:46:10.760
They reached the edge of the ravine that cut the

1713
01:46:10.920 --> 01:46:11.600
town in two.

1714
01:46:12.720 --> 01:46:20.239
Stood there behind them were the lighted houses ahead, deepness, moisteness,

1715
01:46:21.199 --> 01:46:27.800
fireflies and dark. The ravine had to be crossed to

1716
01:46:27.880 --> 01:46:31.279
reach the movies, deep and black as a cut into

1717
01:46:31.359 --> 01:46:34.840
the hills, Then a creaking bridge to cross over the stream,

1718
01:46:35.720 --> 01:46:39.079
then one hundred and thirteen steps up the steep.

1719
01:46:38.880 --> 01:46:42.920
And brambled bank to the other side. The ladies stood

1720
01:46:42.960 --> 01:46:44.319
there looking down.

1721
01:46:46.720 --> 01:46:49.279
It won't be me coming back to night, Lavinia. It'll

1722
01:46:49.319 --> 01:46:52.960
be you. Oh, I'd never never walk there alone at night.

1723
01:46:53.199 --> 01:46:56.439
Never bosh, you can say bosh, but it'll be you

1724
01:46:56.600 --> 01:47:01.000
alone on the path not me, Ola. I do wish

1725
01:47:01.039 --> 01:47:03.560
you didn't live on this side. Don't you get lonely

1726
01:47:03.640 --> 01:47:06.760
living by yourself in that house all made love to

1727
01:47:06.840 --> 01:47:10.760
live alone. Come on, we'll take the short cut. I'm afraid. Oh,

1728
01:47:11.079 --> 01:47:13.880
come on, don't be so silly. I'll hold your hands.

1729
01:47:15.960 --> 01:47:19.800
Lavinia, cool as meant ice cream, took the other woman's

1730
01:47:19.920 --> 01:47:24.279
arm and led her down the dark, winding path into

1731
01:47:24.439 --> 01:47:29.680
cricket warmth and frog sound and mosquito delicate silence.

1732
01:47:30.119 --> 01:47:33.760
Oh, let's run VideA flea. No, why should we?

1733
01:47:35.119 --> 01:47:38.239
If Lavinia hadn't turned her head just then, she wouldn't

1734
01:47:38.239 --> 01:47:41.680
have seen it. But she did turn her head, and

1735
01:47:41.840 --> 01:47:45.920
it was there, back among a clump of bushes, half hidden,

1736
01:47:47.039 --> 01:47:48.159
but laid out, as if.

1737
01:47:48.079 --> 01:47:51.359
She had put herself there to enjoy the soft stars.

1738
01:47:52.640 --> 01:47:58.760
Lay Eliza Ramson, her face moonfreckled, her eyes like white marble.

1739
01:48:00.000 --> 01:48:03.159
And then Francine saw it too, and the women stood

1740
01:48:03.199 --> 01:48:05.880
on the path for a frozen second, not believing what

1741
01:48:06.039 --> 01:48:19.840
they saw. Lavinia held Francine, and the policemen were all

1742
01:48:19.880 --> 01:48:25.319
around in the ravine grass. Flashlights started about, voices mingled,

1743
01:48:26.359 --> 01:48:28.520
and the night grew on toward eight thirty.

1744
01:48:29.800 --> 01:48:32.760
You didn't move her, ladies, of course, no, oh no,

1745
01:48:33.000 --> 01:48:33.880
we couldn't touch her.

1746
01:48:33.960 --> 01:48:34.680
How could wing?

1747
01:48:35.039 --> 01:48:38.479
And there was nobody. We didn't hear anything, sounds anything unusual?

1748
01:48:39.439 --> 01:48:43.279
No nothing. It's the lonely one, isn't it.

1749
01:48:43.920 --> 01:48:46.279
He did it, didn't He couldn't say, ma'am.

1750
01:48:47.079 --> 01:48:51.000
We knew her, you know, she was a friend of ours.

1751
01:48:52.199 --> 01:48:55.239
I'm sorry. Well, I'll have one of my men walk

1752
01:48:55.279 --> 01:48:56.039
across the ravine.

1753
01:48:56.199 --> 01:48:59.640
That won't be necessary, Thank you very much, will be

1754
01:48:59.680 --> 01:49:05.359
all right, Come along, dear, And they.

1755
01:49:05.359 --> 01:49:10.600
Crossed the ravine, each with her own thoughts fears, and

1756
01:49:10.720 --> 01:49:14.840
the creek waters under the bridge whispered I'm the lonely one.

1757
01:49:15.720 --> 01:49:22.039
I'm the lonely one. I kill people. Then they were

1758
01:49:22.079 --> 01:49:25.439
at the top of the stairs and bathed in safe

1759
01:49:25.560 --> 01:49:26.760
light from the street lamp.

1760
01:49:28.479 --> 01:49:31.359
I've never seen a dead person before. It's only a

1761
01:49:31.399 --> 01:49:34.079
little after eight thirty. We'll pick up Helen and get

1762
01:49:34.119 --> 01:49:38.079
on to the show, the show, Olavinia. You don't mean it,

1763
01:49:38.600 --> 01:49:41.520
of course I do. We've got to forget this. It's

1764
01:49:41.560 --> 01:49:45.560
not good to remember. But Eliza's back there. We need

1765
01:49:45.760 --> 01:49:50.000
to laugh. We've got to pretend that nothing happened. But

1766
01:49:50.199 --> 01:49:53.680
she was our friend. We can't help her. There's no

1767
01:49:53.880 --> 01:49:58.039
good brooding about it. I'm going to get it out

1768
01:49:58.079 --> 01:50:01.039
of my mind, and you should too. Now, if we hurry,

1769
01:50:01.079 --> 01:50:14.199
we won't miss too much. I thought you never come.

1770
01:50:14.319 --> 01:50:17.520
You're an hour late. Well, we someone found Eliza Ramsell

1771
01:50:17.640 --> 01:50:18.479
dead in the ravine.

1772
01:50:19.640 --> 01:50:21.920
Oh, no, Eliza?

1773
01:50:23.159 --> 01:50:28.000
Who fond her? We don't know how awful did you

1774
01:50:28.079 --> 01:50:28.439
see her?

1775
01:50:28.840 --> 01:50:29.399
Was it terror?

1776
01:50:29.560 --> 01:50:30.800
Let's not talk about it.

1777
01:50:31.079 --> 01:50:31.199
Oh?

1778
01:50:31.239 --> 01:50:33.159
I really think I should lock myself in my house.

1779
01:50:33.479 --> 01:50:34.760
I don't think we'd better go to night.

1780
01:50:34.920 --> 01:50:37.039
Of course we will. It's the last showing to day.

1781
01:50:37.680 --> 01:50:42.039
Besides the lonely one can't kill three ladies. They're safety

1782
01:50:42.079 --> 01:50:45.520
in numbers. Anyway, it's too soon. The murders come a

1783
01:50:45.600 --> 01:50:52.039
month separated. Come along, Helen, Well, I'll get a sweater.

1784
01:50:52.479 --> 01:50:57.279
You wait for me. Why didn't you tell her about

1785
01:50:57.399 --> 01:50:59.399
us finding Eliza? Why upset her?

1786
01:51:00.119 --> 01:51:00.319
Time?

1787
01:51:00.439 --> 01:51:03.600
Enough tomorrow? I told you tonight we've got to forget.

1788
01:51:04.239 --> 01:51:06.479
We're going to the show and let's not talk about

1789
01:51:06.520 --> 01:51:07.000
it anymore.

1790
01:51:07.039 --> 01:51:07.760
And nuts the nut.

1791
01:51:14.840 --> 01:51:18.520
The ladies walked down town and stopped at the drug store,

1792
01:51:18.600 --> 01:51:20.520
which was a few doors from the theater.

1793
01:51:21.279 --> 01:51:24.880
Aveny about a quarter's worth of green mint shoes and

1794
01:51:24.960 --> 01:51:27.279
the Druggis dropped the mints into a sack with a

1795
01:51:27.520 --> 01:51:28.319
silver shovel.

1796
01:51:28.840 --> 01:51:31.560
You look mighty cool this noon, miss Levine. When you

1797
01:51:31.760 --> 01:51:34.880
was in so cool and nice, someone asked after you.

1798
01:51:35.239 --> 01:51:37.840
Oh yeah, man sitting in the country.

1799
01:51:38.479 --> 01:51:40.359
He watched you walk out, and he says to me,

1800
01:51:41.159 --> 01:51:45.840
who's that, Just like Batty said, why that's Slavinia Nebbs,

1801
01:51:45.960 --> 01:51:46.960
prettiest maiden.

1802
01:51:46.800 --> 01:51:47.439
Lady in town.

1803
01:51:47.520 --> 01:51:52.520
I says beautiful, He says beautiful. Where she lived?

1804
01:51:52.880 --> 01:51:53.319
You didn't?

1805
01:51:53.600 --> 01:51:56.039
You didn't give him her address? I hope you didn't.

1806
01:51:56.680 --> 01:52:00.800
Well, maybe I shouldn't have. I didn't give him exact address.

1807
01:52:01.359 --> 01:52:02.960
I shed over on Park Street, you know.

1808
01:52:03.039 --> 01:52:03.680
Near the ravine.

1809
01:52:04.159 --> 01:52:06.319
Kind of casual. I'm sorry.

1810
01:52:07.039 --> 01:52:07.880
What did he look like?

1811
01:52:08.600 --> 01:52:13.039
Oh not much, guess wore a dark shoot tail, kind

1812
01:52:13.079 --> 01:52:16.000
of thin, Probably nothing but a stranger passion through.

1813
01:52:16.159 --> 01:52:18.920
I'm sorry, Miss Ralevignya. There's no charge for the peppermine.

1814
01:52:19.000 --> 01:52:22.159
Don't be silly, mister Briggs. Well, I know what we're

1815
01:52:22.239 --> 01:52:25.319
going to do right now. We're going straight home. That

1816
01:52:25.600 --> 01:52:29.720
man asking after you your next Lavinia? You want to

1817
01:52:29.760 --> 01:52:32.760
be dead in that ravine. It was just a man,

1818
01:52:33.199 --> 01:52:35.159
that's all. It doesn't mean a thing.

1819
01:52:35.439 --> 01:52:36.399
That's what I figure.

1820
01:52:36.600 --> 01:52:39.600
Nothing to worry, nothing to worry about. I'm not going

1821
01:52:39.680 --> 01:52:40.359
to miss the movie.

1822
01:52:40.760 --> 01:52:41.960
You two can do what you want.

1823
01:52:42.199 --> 01:52:44.359
I'm going well, I think we should all go home,

1824
01:52:44.479 --> 01:52:46.520
so do I. She's right, Lavinya, No, she's not.

1825
01:52:53.399 --> 01:52:55.039
They argued for five minutes.

1826
01:52:55.119 --> 01:52:58.439
Then the three of them went to the theater, Francine

1827
01:52:58.479 --> 01:53:04.880
and Helen reluctantly, Lavinia head high, self possessed cool. In

1828
01:53:05.000 --> 01:53:08.880
the auditorium, they sat in the odor of ancient brass polish,

1829
01:53:09.439 --> 01:53:13.079
waiting for the second show to begin, and the lights

1830
01:53:13.079 --> 01:53:13.800
began to fade.

1831
01:53:26.119 --> 01:53:29.319
Media as we came in, a man in the darks

1832
01:53:29.359 --> 01:53:31.640
you followed us. He was thin. I think he had

1833
01:53:31.680 --> 01:53:34.279
a pale face. He just came in and he's sitting

1834
01:53:34.359 --> 01:53:34.960
behind us.

1835
01:53:35.039 --> 01:53:38.520
What God, oh, Helen, what man man behind us?

1836
01:53:38.880 --> 01:53:41.119
It's the one mister Brigston was in the trug store

1837
01:53:41.279 --> 01:53:44.840
behind us. Now I'm calling the manager.

1838
01:53:45.000 --> 01:53:45.399
It's him.

1839
01:53:45.760 --> 01:53:47.640
Oh stop the movie, stop it.

1840
01:53:47.920 --> 01:53:48.680
What are you lying?

1841
01:53:49.399 --> 01:53:51.279
It's the Murder of the Lonely One.

1842
01:53:51.439 --> 01:53:51.880
He's here.

1843
01:53:52.520 --> 01:53:53.279
Put on the light.

1844
01:53:53.720 --> 01:54:08.960
Lie the drugstore. Clock's at eleven twenty five. They'd come

1845
01:54:09.039 --> 01:54:12.399
out of the theater feeling new, and now they were

1846
01:54:12.560 --> 01:54:17.079
laughing at Francine, and Francine was laughing at herself.

1847
01:54:17.479 --> 01:54:21.319
You see how silly it was, All that riot for nothing?

1848
01:54:21.720 --> 01:54:24.079
You were running up the icecreaming lights on.

1849
01:54:24.560 --> 01:54:25.640
We had thought I die.

1850
01:54:25.720 --> 01:54:30.119
All that poor man the theater manager's brother from Racine.

1851
01:54:31.399 --> 01:54:35.479
Oh crampy, well I did apology. Now you see what

1852
01:54:35.640 --> 01:54:39.119
a panic can do. And all for nothing. We shouldn't

1853
01:54:39.119 --> 01:54:42.039
have stopped for sodas though. Wasn't that a wonderful picture?

1854
01:54:42.239 --> 01:54:43.600
Will you ever forget?

1855
01:54:49.439 --> 01:54:52.840
The streets were clean and empty. Not a car, or

1856
01:54:52.920 --> 01:54:55.079
a truck or a person was in sight.

1857
01:54:55.960 --> 01:54:59.720
The ladies walked under a flickering neon sign, buzzing like

1858
01:54:59.800 --> 01:55:03.760
a dying insect, the sounds of the heel shot on

1859
01:55:03.880 --> 01:55:04.760
the big pavement.

1860
01:55:05.680 --> 01:55:08.520
First, we'll walk you home, frency. Oh no, i'll walk

1861
01:55:08.600 --> 01:55:11.199
you home. If you walk me home, you'd have to

1862
01:55:11.279 --> 01:55:13.159
come back across the ravine alone.

1863
01:55:13.680 --> 01:55:14.279
I know you.

1864
01:55:14.520 --> 01:55:16.439
If a leaf even fell on you, you dropped in.

1865
01:55:17.159 --> 01:55:17.359
Well.

1866
01:55:17.399 --> 01:55:19.720
I I could stay the night at your house. No,

1867
01:55:20.000 --> 01:55:34.640
it's all settled. First, I'll take you home, and then Helen, Lavinia,

1868
01:55:35.000 --> 01:55:37.640
Helen stay here with me tonight. It's late.

1869
01:55:37.840 --> 01:55:38.119
Missus.

1870
01:55:38.159 --> 01:55:41.399
Murdoch has an extra room. No thanks, I don't sleep

1871
01:55:41.479 --> 01:55:44.760
well away from my own bed. Oh please, Levinia, please,

1872
01:55:45.880 --> 01:55:48.840
I don't want you dead. Now, You've got to stop this.

1873
01:55:49.560 --> 01:55:50.119
I mean it.

1874
01:55:50.880 --> 01:55:54.039
I promise I'll call you the very minute I get home, now,

1875
01:55:54.079 --> 01:55:54.359
will you?

1876
01:55:54.520 --> 01:55:54.760
Will you?

1877
01:55:54.880 --> 01:55:55.119
Really?

1878
01:55:55.680 --> 01:55:58.760
I promise? And Helen you make her promise you to call.

1879
01:55:59.079 --> 01:56:09.199
I will well, good night, Be careful now I'll walk

1880
01:56:09.359 --> 01:56:09.960
you home.

1881
01:56:13.279 --> 01:56:15.279
The courthouse clock struck the hour.

1882
01:56:16.279 --> 01:56:20.319
The sounds went across a town that was empty, emptier

1883
01:56:20.399 --> 01:56:24.840
than it had ever been before, over empty streets and

1884
01:56:25.000 --> 01:56:27.520
empty lots and empty LUNs.

1885
01:56:27.720 --> 01:56:29.960
The sound went and.

1886
01:56:31.960 --> 01:56:38.199
Eleven twelve. I don't suppose it's any use asking you

1887
01:56:38.319 --> 01:56:42.319
to stay, Livinia. There's no reason for me too. You've

1888
01:56:42.359 --> 01:56:46.840
acted so strangely tonight. I'm just not afraid, that's all.

1889
01:56:47.600 --> 01:56:51.279
And I'm curious. I suppose, of course I'm using my head.

1890
01:56:51.800 --> 01:56:56.840
I mean, logically, the lonely one can't be around, not now,

1891
01:56:57.000 --> 01:56:59.119
the police and them. Did you ever think that maybe

1892
01:56:59.159 --> 01:57:05.079
your subconscious doesn't want you to live anymore? You and Francine. Honestly, hell,

1893
01:57:05.199 --> 01:57:07.640
I feel so guilty. I'll be drinking a cup of

1894
01:57:07.720 --> 01:57:09.720
coffee just about the time you get to the ravine

1895
01:57:09.800 --> 01:57:14.039
And ooh that awful bridge in the dark. Hey, you

1896
01:57:14.199 --> 01:57:15.960
will call us a minute you get home, won't you.

1897
01:57:16.319 --> 01:57:17.840
I won't sleep a wink if you don't.

1898
01:57:18.079 --> 01:57:20.760
I'll call now. Good night.

1899
01:57:23.279 --> 01:57:27.439
Levinni and Ebbs walked down the midnight streets, down the

1900
01:57:27.600 --> 01:57:32.199
late summer silence. She saw the houses with her dark windows,

1901
01:57:33.359 --> 01:57:35.439
and far away she heard a dark barking.

1902
01:57:36.840 --> 01:57:37.720
She thought to herself.

1903
01:57:38.640 --> 01:57:42.439
In five minutes, I'll be safe at home. In five minutes,

1904
01:57:42.439 --> 01:57:46.479
I'll be falling. Franccene and Helen. They're so silly, like

1905
01:57:46.640 --> 01:57:50.680
old hens. Old I'm older than either of them.

1906
01:57:51.000 --> 01:57:56.720
I'm She heard a man's voice singing away among the trees,

1907
01:57:56.880 --> 01:58:00.159
and she walked a little faster, and then, coming on

1908
01:58:00.199 --> 01:58:00.960
the street.

1909
01:58:00.720 --> 01:58:03.720
Tarter at the demming moonlight, was a man.

1910
01:58:06.439 --> 01:58:08.800
Look who it is. What a time and night for

1911
01:58:08.880 --> 01:58:09.960
you to be out of miss Ebbs.

1912
01:58:10.640 --> 01:58:14.319
Officer Kennedy. Oh, I'm so glad it's.

1913
01:58:14.239 --> 01:58:16.640
You' Something wrong, missus Ebbs.

1914
01:58:16.840 --> 01:58:19.840
No, nothing at all. I'm just glad it's you.

1915
01:58:20.439 --> 01:58:21.960
You know you shouldn't be out now.

1916
01:58:22.760 --> 01:58:25.159
I know I've been to the movies. It is late.

1917
01:58:25.720 --> 01:58:26.840
Come on, hap better see your home.

1918
01:58:26.960 --> 01:58:29.319
Oh no, I can make it fine.

1919
01:58:29.760 --> 01:58:32.479
The moon's going behind the trees be pretty dark.

1920
01:58:33.439 --> 01:58:35.520
I'm not afraid of the dark, mister Kennedy.

1921
01:58:36.199 --> 01:58:37.520
You sure you'll be all right?

1922
01:58:37.920 --> 01:58:38.439
Quite sure?

1923
01:58:38.880 --> 01:58:39.680
All I can tell you what.

1924
01:58:40.960 --> 01:58:42.199
I'll wait here. Do you cross?

1925
01:58:42.800 --> 01:58:44.239
If you need help, just give you all and I'll

1926
01:58:44.239 --> 01:58:44.720
come running.

1927
01:58:45.880 --> 01:58:47.239
I'll check by your house later.

1928
01:58:47.199 --> 01:58:47.840
On my way back.

1929
01:58:48.399 --> 01:58:50.000
Thank you, good night.

1930
01:58:53.920 --> 01:58:55.359
As she walked away, she.

1931
01:58:55.560 --> 01:58:58.399
Thought, I won't walk in the ravine with any man.

1932
01:58:59.520 --> 01:59:01.520
How do I know who the lonely one is?

1933
01:59:02.520 --> 01:59:02.560
No?

1934
01:59:03.159 --> 01:59:03.520
Thank you?

1935
01:59:04.159 --> 01:59:05.079
Then the ravine.

1936
01:59:06.199 --> 01:59:08.560
She stood on top of the one hundred and thirteen

1937
01:59:08.680 --> 01:59:12.720
steps down the steep, brambled back that led across the

1938
01:59:12.800 --> 01:59:15.720
creaking bridge one hundred yards and up through the black

1939
01:59:15.800 --> 01:59:17.039
hills to Park Street.

1940
01:59:17.920 --> 01:59:21.079
Three minutes from now. I'll be putting my key in

1941
01:59:21.199 --> 01:59:25.479
the house door. Nothing can happen. Nothing.

1942
01:59:26.319 --> 01:59:30.960
She started down the dark green steps into the deep ravine.

1943
01:59:31.159 --> 01:59:36.960
Nights five, seven, eight nine.

1944
01:59:37.199 --> 01:59:42.600
The ravine was deep and the world was gone, the

1945
01:59:42.720 --> 01:59:47.479
world of safe people in bed, the locked doors, the town,

1946
01:59:48.359 --> 01:59:53.319
the drug store, theater lights, everything was gone.

1947
01:59:54.479 --> 01:59:59.920
Only the ravine existed and lived, black and huge.

1948
02:00:01.960 --> 02:00:03.520
Thirty one.

1949
02:00:04.640 --> 02:00:11.359
Nothing's happened as it. No one around is there. I

1950
02:00:11.479 --> 02:00:13.760
remember that old ghost story you told each other when

1951
02:00:13.800 --> 02:00:15.720
you were children about the.

1952
02:00:15.880 --> 02:00:19.920
Dark man coming into your house and you upstairs in bed.

1953
02:00:21.119 --> 02:00:24.039
And now he's at the first step coming up to

1954
02:00:24.079 --> 02:00:28.800
your room. Now he's at the second step. Now he's

1955
02:00:28.840 --> 02:00:34.199
at the third, the fourth, the fifth step. How you

1956
02:00:34.399 --> 02:00:38.359
laughed and screamed at the story. Now the horrid man

1957
02:00:38.479 --> 02:00:42.239
is at the twelfth step opening your door. And now

1958
02:00:42.279 --> 02:00:52.479
he's standing by your bed. What what there at the

1959
02:00:52.520 --> 02:00:53.640
bottom of the steps.

1960
02:00:54.840 --> 02:00:59.880
Man under the light. No, he's gone.

1961
02:01:01.880 --> 02:01:02.800
He was waiting there.

1962
02:01:06.199 --> 02:01:14.000
But there's nothing. It's empty, there's nothing, nothing on the bridge. Fool,

1963
02:01:15.039 --> 02:01:15.920
it's that story.

1964
02:01:16.000 --> 02:01:16.840
I told myself.

1965
02:01:17.920 --> 02:01:24.560
Oh silly, shall I calm mister Kennedy. Did he hear

1966
02:01:24.640 --> 02:01:29.359
him scream? Or did I scream? Maybe I only thought

1967
02:01:29.399 --> 02:01:29.680
I did.

1968
02:01:31.039 --> 02:01:34.479
Then he didn't hear me at all. I'll go back up,

1969
02:01:35.079 --> 02:01:40.479
go to Helen's and sleep there tonight. No, it's nearer

1970
02:01:40.720 --> 02:02:02.640
home now, don't be silly. Wait, someone holloween me. Someone's

1971
02:02:03.600 --> 02:02:08.720
on the steps behind me. I don't dare turn around.

1972
02:02:15.079 --> 02:02:33.960
Every time I dig a step, he takes one. Officer Kennedy,

1973
02:02:35.680 --> 02:02:36.159
is it that you?

1974
02:02:38.600 --> 02:02:38.760
Is it?

1975
02:02:41.720 --> 02:02:47.800
The crickets were suddenly still. The crickets were listening. The

1976
02:02:47.960 --> 02:02:52.520
knight was listening to her. Then there was a sound,

1977
02:02:54.760 --> 02:02:59.840
only a wood chuck, surely eating a hollow log. But

1978
02:03:00.039 --> 02:03:03.840
it was Lavinia Nebs. It was most surely the heart

1979
02:03:03.960 --> 02:03:09.760
of Lavinia Nebs. She went down the steps, faster, faster, run.

1980
02:03:10.880 --> 02:03:14.039
She heard music, and a mad way, a sully way.

1981
02:03:14.159 --> 02:03:17.399
She heard the search of music that pounded at a rush,

1982
02:03:17.800 --> 02:03:20.600
lunching her past her and passed her down down into

1983
02:03:20.600 --> 02:03:21.840
the middle of the ravine.

1984
02:03:23.680 --> 02:03:30.560
Across the bridge. Run it, run it, don't carry, don't look.

1985
02:03:30.600 --> 02:03:32.479
If you see him, you'll not be able to all.

1986
02:03:33.600 --> 02:03:37.880
Just run and across the bridge, up the path between

1987
02:03:37.920 --> 02:03:38.439
the hills.

1988
02:03:38.880 --> 02:03:42.119
On the top of the path the street, and even

1989
02:03:42.159 --> 02:03:46.479
with the light, the fierce swirled about her, closing and pressing,

1990
02:03:47.159 --> 02:03:47.359
if you.

1991
02:03:47.439 --> 02:03:50.399
Find it, I'll never go alone.

1992
02:03:51.359 --> 02:03:52.119
I was a fool.

1993
02:03:52.399 --> 02:03:56.479
Never again did you let me get home? But then

1994
02:03:57.760 --> 02:04:05.319
I'll never go I am alone. Robins, please please let me, please,

1995
02:04:06.640 --> 02:04:10.680
please give me ted to get inside and lock the

1996
02:04:10.800 --> 02:04:21.319
door and ip the safe. Oh save but home home, listen,

1997
02:04:23.680 --> 02:04:29.279
oh way, oh.

1998
02:04:34.520 --> 02:04:35.039
The window.

1999
02:04:45.720 --> 02:04:52.399
There's no one there at all. Nobody. There was no

2000
02:04:52.520 --> 02:04:57.199
one following me at all, Nobody running after me.

2001
02:04:59.079 --> 02:05:03.039
Oh silly. If a man had been following me he

2002
02:05:03.119 --> 02:05:07.039
had caught me. I can't run as fast as a man.

2003
02:05:09.079 --> 02:05:14.079
I wasn't running from anything except me. The ravine was

2004
02:05:14.359 --> 02:05:21.199
safer than safe. Oh, it's nice to.

2005
02:05:21.239 --> 02:05:22.119
Be home now.

2006
02:05:24.000 --> 02:05:31.359
Homes are really good, warm, safe place, the only place.

2007
02:05:32.119 --> 02:05:34.319
She had just put her hand out to the light

2008
02:05:34.439 --> 02:05:37.319
switch when she heard it behind her in the blackness.

2009
02:05:38.920 --> 02:05:39.600
Just a movement.

2010
02:05:41.880 --> 02:05:47.880
Who What Who?

2011
02:06:03.319 --> 02:06:31.239
Beautiful suspense in which Miss Janet Nolan starred with Paula Winslow,

2012
02:06:31.399 --> 02:06:34.279
Eve McVeigh and Bill Conrad into Night's presentation of Ray

2013
02:06:34.359 --> 02:06:38.119
Bradbury's The Whole Town Sleeping, adapted by Antony Ellis.

2014
02:06:41.319 --> 02:06:46.840
Well, my dear, now that I'm unwinding a bit with

2015
02:06:46.960 --> 02:06:52.039
a kindly record, I hope that you had a nice

2016
02:06:52.119 --> 02:06:54.159
evening with me, as much as I have with you.

2017
02:06:54.399 --> 02:06:58.399
I so so look forward to these visits of yours,

2018
02:06:58.520 --> 02:07:03.680
and I certainly hope to see you back here again, because,

2019
02:07:03.760 --> 02:07:09.880
as you know, I'll always be here waiting. But for now,

2020
02:07:11.000 --> 02:07:13.359
I know it's time for you to return to your

2021
02:07:14.399 --> 02:07:21.119
normal life, your normal days, your normal nights, whatever that

2022
02:07:21.279 --> 02:07:26.880
word may truly mean. So I'll be here waiting, but

2023
02:07:27.079 --> 02:07:30.960
please do me a favor as you make your way home.

2024
02:07:31.079 --> 02:07:34.720
Across the covered bridge, through the river sticks on your

2025
02:07:34.800 --> 02:07:38.119
way past grandmother's house, and as you lay your head

2026
02:07:38.199 --> 02:07:42.960
on that cool soft pillow, take a moment and be

2027
02:07:43.079 --> 02:07:48.039
thankful for what you have. And I'll see you soon.

2028
02:08:00.359 --> 02:08:01.399
In a payments

2029
02:08:04.039 --> 02:08:04.239
Cou